「もめごとをこなす」英語の一環として、相手を非難し、責めたいときに使う言い方をまとめてみました。中級者レベルの英語学習者なら「恥を知れ」に相当するShame on you!は知っていると思いますが、インフォーマルな言い方ですから、そのままではビジネスの世界で使えません。そこで、ごく普通に相手を非難する言い方にどういうものがあるかをご紹介します。 ★ 基本単語の1はdare 動詞dareは本来、「それだけのことをやってのける肝っ玉がある」という意味です。そこから否定文で使われるときは、「いいのか、それだけの根性があるのかよ」という挑発的な意味で使われますが、基本的な意味は「やるな」ということに尽きます。 例えば、同僚が「この件は会社に報告するからな」と言った場合、負い目のあるほうは、「おう、報告するならしやがれ」と脅してやめさせようと、You wouldn't dare.と言ったりします。