瀬川 明秀 日経ビジネス副編集長 日経ビジネス、日経ベンチャー、日経ビジネスアソシエなどを経て、日経ビジネスオンライン開設後はオンライン編集がメインの業務。2012年からは日経BPビジョナリー経営研究所の研究員を兼務。 この著者の記事を見る
会話で最も大切なことは、ぎごちない間を作ることなく、相手の言葉にすぐに反応することです。そのためには、単語をパっと言うだけのスピーキングに徹することが有効です。これでネイティブが安心して話せるようになります。文法通り話すとか、語彙を増やす、発音を良くするとかは、この後のことです。 この英単語スピーキングの効果を実感したら、単語から熟語、さらに短文へとセンテンスを長くしていきます。そのうちに、留学も乗り切ることができる会話力が身につきます。 楽に上達できるのはこの方法だ! このコラムの読者の皆さんは、これまで何回となく英語の上達を志し、何回となく挫折してきたのではないでしょうか。ぼくが、まさにそうでした。もともと英語が好きでないうえに、上達しているのかいないのか、向上の度合いが目に見えることがないので止めてしまう。1~2年して「これではいけない」と思い直してまた始めるものの、同じ経過をたどる
日本の教育も、国を挙げてグローバル化を推進することに拍車がかかっている。“グローバルな舞台で活躍できる人材の育成”において、また“非グローバル化”が指摘される日本の現状を変えるべく、英語教育の強化と海外留学生の増加が、国が最優先で取り組むべき施策とされている。昨年文科省が発表した、留学促進プロジェクト『トビタテ! 留学JAPAN』は留学生の倍増を目指している。 そんな中で、日本の英語教育の変革を切り口に事業を展開する女性がいる。MIT スローン経営大学院2年生の白川寧々さんだ。非グローバルな日本の状況に10年前から疑問を感じ、日本を飛び出し、アメリカに向かった。 白川寧々さんは、中国生まれ。日本の中学・高校を経てアメリカの大学に進学。アメリカのコンサルティング会社勤務を経てマサチューセッツ工科大(MIT)のMBAに通っている。ユニークな経歴の持ち主だ。現在は、「無料オンラインリソースを活用
初のオルタナティブ・ブログへの投稿になります。先生と一緒に教材を作り学んだ表現をスカイプで実践するオンライン英会話ベストティーチャーの代表をやっております宮地俊充と申します。 昨年11月からオンライン英会話の会社を運営してみて、英語学習に関する様々なノウハウを得ることができました。先月から楽天株式会社様が正式に社内英語公用語化に踏み切るなど英語の重要性が益々高まる中で、このブログではオルタナ読者の方に英語学習に関するお役立ち情報を毎回提供していきます。 早速ですがこちらは何の表かお分かりですか? そうです、私たちが日本の中学と高校の授業でどれだけ英語を勉強してきたかの表になります。これは、あくまで学校での授業時間ですので、これに予習と復習と学習塾での時間も合わせれば、高校卒業までに軽く1500時間は英語を勉強してきたでしょう。 しかし、高校を卒業した時点で私は英語を話せますと自信を持って言
昨日のついで英語の発音の話。このネタ、他所で見かけたことがないので、ちょっと書いておこう。どういうことかというと、音引きと促音をやめるとジャパニーズ・イングリッシュ臭さが抜ける、という話。何、それ? 皆さんご存じだと思うけど、確認から。音引きというのは、伸ばし音。長音ともいう。たとえば、「おばーさん」の「ー」が音引き。そして、促音というのは、詰まる音。例えば、「がっかり」の「っ」のところ。 これがどうして英語の発音に関係するのか。関係するんですよ。簡単にいうと、英語には長音も促音もないのに、日本人が英語で発音するとこれ無意識に入れちゃいがち。ちょっくら説明しみよう。 英語に長音はない 車(car)は「カー」。The internetは「インターネット」。印刷機(printer)は「プリンター」。少女(girl)は「ガール」。「スポーツ」(sports)。というように、英語をカタカナで表現す
お探しのページは、一時的に利用できないか、名称が変更されたか、削除された可能性があります。 誤ったURLを入力していないかご確認ください。 湘南ケーブルネットワークのHOMEへ
"15 Grammar Goofs That Make You Look Silly"と言うinfographicがTwitterで流れていた。恐らく英語ネイティブが良く間違える混同表記で、英語を扱う日本人も知っておいた方が良いので内容を紹介したい。英語熟練者はネイティブでもこんなモノと笑う所らしいが、英語運用能力が低い人は笑ってもいられない現実がある。 追記(2012/03/07 16:00):タイトルの「間違え」にツッコミが多数あったのだが、辞書を引いた限りは『「間違い」に同じ』とあり問題が無さそうなので、そのままにしておく。なお、大辞泉にも『間違え』があり、時事ドットコムのタイトルも「座り間違え」になっていた。 1. YOURとYOU'RE 中一レベルだが、最初はこれ。 2. IT'SとITS これも中一レベルだが、序盤は誤字・脱字的なもののようだ。 3. THERE / THEIR
はじめまして。 始めに・・・ TOEIC900は誰にでも絶対に取れます。 私も取れるわけ無いと思ってましたが、 そんな私でも見事に取る事が出来ました。 まずは、私の体験談からお話します。 私が始めてTOEICを受けたのは大学の時でした。 外語大学でも、英文科でもありません。 英語を遊び半分で選択していた程度です。 クラスでも不出来な方でした。(/-\*)ウゥ… TOEICを受けたのも、友達に誘われたからと言う理由です。 最初のテストはノウハウ問題集を2〜3冊買い。必死に勉強しました。 でも結果は600点台(p_q) クスン その後も勉強し、3ヶ月置きに3度受けたのですが、 結果は奇跡的に取れた最高710点で伸び悩みました。 ただノウハウ問題集を解くことが時間の無駄に思え、 短期間で様々な書物を読みあさり、勉強方法を再度考えなおしました。 そしてこの時考えた勉強方法で4ヵ月後、 仕事をしなが
このドメインは お名前.com から取得されました。 お名前.com は GMOインターネットグループ(株) が運営する国内シェアNo.1のドメイン登録サービスです。 ※表示価格は、全て税込みです。
「英語教育に対する企業さんの要望が、必ずしもビジネスで使える英語力とマッチしていないように思います」 日経ビジネス6月20日号「使える英語はこう学ぶ」の取材の席で、シェーンコーポレーションの石谷雄也取締役は、日本企業が力を入れる英語教育の現状をそう説明した。 グローバル市場に打って出るには、英語力は必須――。そう考える企業が増える中、社員の英語力向上を外部の英会話スクールなどに委託する企業が増えている。シェーンコーポレーションも委託される側の企業の1つだ。 首都圏を中心に英会話教室「シェーン英会話」を展開する同社は、生徒の約40%が中学生以下。そんなことから「子供や学生向け」というイメージを持たれているが、大手企業の英語力向上もサポートして定評がある。 具体的に、企業のどんな要望に違和感を覚えるのだろうか。 「例えば『社員のTOEICのスコアを600点以上にしてください』といった依頼を受け
This domain may be for sale!
20歳を過ぎた日本人(留学経験無し・受験英語/TOEIC英語しか学んだことがない人達)が下記の段階に到達するための英語学習法を公開しています。 このハタチエイゴ学習法が目指す目標 TOEIC試験で860点(Aレベル)以上に到達する。 「読む」「聞く」という受身な英語だけではなく、自分から英語を発信すること、すなわち「話す」「書く」がちゃんとできるようになる。 英語を母語とする人たちと英語で意思疎通できるようになる。第2言語としての英語を使いこなせるようになる。 ハタチエイゴ・基本情報 この勉強法ははてなブックマークを7,700以上獲得した人気記事です。 このblogは書籍化されてDiscover21より2010年9月16日に発売しました。書籍の名前は「20歳を過ぎてから英語を学ぼうと決めた人たちへ」です。5刷で26,000部。 勉強法の問い合わせは執筆者である@HAL_Jまでお願いします。
コメント・トラックバックについて 不適切と思われるコメント、本企画の趣旨にそぐわないコメントは掲載されない場合もあります。営業・勧誘目的と思われるコメントに関しても同様と致しますので、あらかじめご了承ください。 記事と無関係な内容のトラックバック、商用あるいはサイト誘導目的のトラックバックについては、当サイト運営者の判断で削除する場合もあることをご了承ください。 コメント投稿時にメールアドレスを公開すると、不特定多数からメールを受ける可能性があります。フリーメールを使用するなどしてご注意ください。 ボキャブラリーのはなし--どういった単語をいくつ覚えるべきなのか、効率よく覚えるにはどうしたらいいのか 英語を勉強している人たちはだいたいが文法とボキャブラリーを二本の柱として進めているかと思いますが、文法に関して何をやるべきかは、基本的な文法書の目次を見ればだいたいわかるのに対して、ボキャブラ
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く