大谷翔平に米メディアが同情「常に傍らに寄り添っていた水原一平という従者がいないと、堂々としていないように見える」 ドジャースの大谷翔平選手は25日(日本時間26日)、ドジャースタジアムで水原一平氏の違法賭博疑惑について声明文を発表。賭博に関与したことはなく、水原氏に口座から金を盗まれ、うそをつかれたと語った。大谷の通訳を務めていた水原氏は20日、チームを解雇されていた。 米スポーツ専門局ESPNは27日、「大谷翔平、賭博スキャンダルのスポットライトに照らされ、一人でポツン」のタイトルでスーパースターの孤独を同情的に伝えた。 「水原氏がいない大谷を想像するのは難しい。常に傍らに寄り添っていた従者がいないと、大谷翔平の存在感は薄れ、体が小さくなり、堂々としていないように見える。それはまるで、大谷翔平が完全な偉大さを身にまとうためには、水原氏の恒常的な存在を必要としていたかのようだ」 「とにかく
「ちょっと顔やせた?」「眠れてないのかな」大谷翔平“ビジュ変”でメンタル心配する声殺到…水原騒動から1週間 スポーツ 投稿日:2024.03.28 16:36FLASH編集部 3月20日、ドジャースの大谷翔平の元通訳・水原一平氏が電撃解雇されてから、約1週間が経過した。大谷は26日に記者会見を開いたのち、古巣・エンゼルスとのオープン戦でスタメン出場したが、ファンからは“ビジュアルの変化”を心配する声があがっている。 水原氏は、違法賭博による負債450万ドル(約7億円)を大谷の資産で返済したと、米メディアに報じられた。会見で大谷は、水原氏の“ギャンブル依存症”や負債、一連の支払いをいっさい把握していなかったと告白している。 【関連記事:「正直者すぎる」「微笑ましい」大谷翔平の妻・田中真美子さん、「引退理由」聞かれた会見の受け答えに集まる好感】 「正直、ショックという言葉が正しいとは思わないで
ロシア外務省のザハロワ情報局長は27日に発表した声明で、ロシアにウクライナからの無条件完全撤退を求め、対露制裁の強化を表明した先進7カ国(G7)首脳声明を「ロシアへの不当な要求」と批判、米英両国が反露的な政策実行のために日本やドイツなど他のG7の指導者を「便利なばか」として利用しているとこき下ろした。 ザハロワ氏は、米英がG7をロシアとの闘争の本拠に変質させたと指摘。日独やフランス、イタリアなどは米英に利用されているとし、これらの国はG7への参加が本当に国益にかなうのか再考すべき時だと主張した。 11月の米大統領選を念頭に、バイデン米大統領の任期は近く終わる可能性があり、他のG7のリーダーたちも安泰ではないと指摘。岸田文雄首相が「1人で剣を振り回し続けることはないだろう」と皮肉った。(共同)
【ロンドン=黒瀬悦成】オックスフォード英語辞典を出版する英オックスフォード大学出版局は27日までに、「katsu(カツ)」や「donburi(丼)」「karaage(唐揚げ)」といった日本語由来の言葉を辞典(電子版)に追加したことを明らかにした。 英国では近年、日本の食文化に対する関心が急速な高まりを見せ、特に日本風のカレーライスにチキンカツや野菜のコロッケなどを乗せた「カツカレー」が事実上の国民食といわれるほどの大人気となっている。 ほかにも英国での本格的なラーメンの浸透ぶりを反映して、豚の骨を何時間もかけて煮出したスープを意味する「tonkotsu(豚骨)」や、英国でもファンの多い宮崎駿監督のアニメ映画「千と千尋の神隠し」で主人公が食べたことで広く知られるようになった「onigiri(おにぎり)」も追加された。 食べ物の関連では「takoyaki(たこ焼き)」や「okonomiyaki
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く