タグ

dictionaryに関するaki77のブックマーク (7)

  • 英辞郎 for macOS Dictionary.app

    英辞郎 for macOS Dictionary.appはmacOSに標準搭載されている辞書アプリ用の英辞郎データです。 データには「英辞郎」「略語郎」「和英辞郎」「例辞郎」を含んでいます。 現在、販売している辞書データのバージョンはVer.162(2020年7月8日版)です。 価格は2,300円(税込)です。 購入前に必ず以下の利用規約をお読みください。 下の「購入する」ボタンをクリックすると購入サイトが表示されます。購入はBOOTHを介して行われます。 購入する 動作環境 表示 サンプルデータのダウンロード 表示 インストール手順 表示 結合するとWaeijiro.dictionary.zipができます。 Waeijiro.dictionary.zipをダブルクリックしてください。Waeijiro.dictionaryファイルができます。 ※ウイルスバスターを利用している場合にrarフ

  • OS Xの辞書アプリをコマンドラインから - PC日記

    OS X の辞書アプリが便利だと言うのをtwitterで見たので、Spotlightから起動してみたら大辞林とか英和・和英とか入ってて確かに便利そう。 しかし、辞書を使うならemacs上から使いたい、と言うことで調べたら、見つかったのが辞書(Dictionary).appを使い倒そう : 紹介マニアと言うページ。 最初誤読していて、一生懸命emacs-w3mをcvsから取ってきて入れたりしたんだけど、w3mからは dict:// が使えない上、browse-url を使う方法だとemacs上でなく辞書アプリで結果が出ることがわかってショックを受ける。 同じページに、pythonスクリプトを書いてコマンドラインから呼ぶ方法が載っていたので、こちらを試してみたが、どうもNew Oxfordしか引いてくれない模様。 さらに検索したところ、terminal dictionary,, for mac

  • 開発メモ: Kindleで快適に英和辞書(英辞郎)を使うための手順

    Kindleで洋書を読みたいが、俺は英語があんまり得意でないので、デフォルトの英英辞書だとちょっとつらい。そこで、英辞郎を使えるようにしてみた。その方法をメモしておく。 背景 先日サンタさんからKindle Touchを貰った。ちっこくて可愛いし、文字も見やすいし、お気に入りのデバイスである。英語が苦手な俺も、文中の知らない単語をタッチするだけで意味がわかるから難しめの洋書もスラスラ読めちゃう。…はずだったが、付録の英英辞書は辛すぎる。仮に "explosion" がわからないとして、辞書を引いてみると、"a violent and destuctive shattering or blowing apart of something, as is caused by a bomb." という説明が出てくる。これを読んで「爆発」ってことだなと理解するのには1分くらいかかりそうだ。もちろんそ

  • 自分で育む快適英語生活!

    英語のドキュメントを日々閲覧するギークにとって、英和・和英辞書は手放せない。より快適に英語の文章を読んだり翻訳したりするため、Webページ内で文章を選択するとポップアップして辞書へのリンクを表示してくれるChrome拡張を作成した。ポップアップには選択した文章を「英辞郎 on the WEB」で検索するためのリンクと、Google Translateによる訳が表示されるようになっている。 即興で作ったのであんまり凝ったことはしていないが、次のようなところにこだわってみた。 ポップアップ表示、非表示時のアニメーション。 テキスト選択領域の近くにポップアップを表示。 AJAXを使って非同期にGoogle Translateの情報を取得。(backgroundページを活用) 随所でjQueryを使いまくったが、やはりjQueryは便利過ぎると思った。今回、特定のページ(jQuery 1.4.2を

    自分で育む快適英語生活!
  • codic - デベロッパーのためのネーミング辞書

    codicは、プログラマーのためのネーミング辞書です。新しいcodicでは、翻訳エンジンを搭載しネーミングをジェネレートできるようになりました。

    codic - デベロッパーのためのネーミング辞書
    aki77
    aki77 2010/09/22
    『システム開発やプログラムなどで利用する命名に特化した英語辞書』
  • sdic の内容をツールチップにしてみた. - deruiの日記

    以前より, id:tomoya さんのこちらの記事 を見て, 「ええなーこれー, でも Mac のだしなー. 自分 Gentoo だもんなー」とか思って, (Mac を持っているはずなのに) 指をくわえて見ていました. 話は変わって, 私は Emacs 上で sdic を利用して, 英和←→和英の検索を行っています. sdic を利用されている方はご存知でしょうが, sdic の動作として, 検索結果のバッファが popup してきます. ほんのちょっとしか例がなかったりする場合でも, 大量に結果がある場合でも, これは変わりません. この部分が, 以前からちょっとだけ不満でした (別に気にしなけりゃいいんですが). で, ちょうどよかったので, ↑の記事をフルに参考にさせていただいて, sdic の結果を popup.el を利用してツールチップで結果を出すようにしてみました. 今回はス

  • Google Dictionary

  • 1