タグ

2017年4月25日のブックマーク (2件)

  • タスクをどんどん遅延させてしまう人に、何故遅延させてしまうのかヒアリングした時の話

    何度か書いていますが、しんざきはシステム関係の仕事をしており、今はそんな大きくないチームの責任者です。自分でも色々作業しますが、一応マネジメントもする立場です。 今とはまた違うチームにいた頃、チームの統合・再編成が行われたことが何回かありました。 チームメンバーは増えたり減ったりしますが、大体毎度、新しいメンバーを何人かは見ることになります。 当たり前のことですが、知らないメンバーと一緒にやっていく際には、まずその人にどんなタスクを振るか、どうタスクを振るかを考えないといけません。 何か新しい技術に触れていくならどのようにスキルのキャッチアップをしてもらうか考えないといけませんし、引き継ぎがあるなら引き継ぎの計画を立てなくてはいけません。 だからチームの再編成の時には、格的に仕事を始める前に、それぞれのメンバー、及びそれぞれのメンバーの以前の上司に必ず面談とヒアリングをします。いや、別に

    タスクをどんどん遅延させてしまう人に、何故遅延させてしまうのかヒアリングした時の話
    asahiko
    asahiko 2017/04/25
    自分はタスクを遅延させてしまいがちな犯人の方だけど、マネジメントの視点から俯瞰されるとちょっと冷静になれて問題解決にむけて動こうという気になれる。
  • AP News

    A transcript of an Oval Office interview Friday with President Donald Trump by AP White House Correspondent Julie Pace. Where the audio recording of the interview is unclear, ellipses or a notation that the recording was unintelligible are used. AP: I do want to talk to you about the 100 days. TRUMP: Good. AP: I want to ask a few questions on some topics that are happening toward the end of the in

    AP News
    asahiko
    asahiko 2017/04/25
    前よりもさらに言葉が支離滅裂になってる…。"(unintelligible)"の註多すぎィ…