サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
墓にある文字を読み間違えてしまった。実際のところ、墓には「しみったれた男」(“mean man”)ではなく「ミール(粗挽き粉)とともに生きた男」 (“meal man”)と刻まれていた(穀物商を営んでいた)
yasudayasu のブックマーク 2015/12/24 14:26
アレックス・タバロック 「『スクルージ』と『アダム・スミス』」(2011年12月23日)[抜粋引用][ネタ]墓にある文字を読み間違えてしまった。実際のところ、墓には「しみったれた男」(“mean man”)ではなく「ミール(粗挽き粉)とともに生きた男」 (“meal man”)と刻まれていた(穀物商を営んでいた)2015/12/24 14:26
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
econ101.jp2015/12/24
●Alex Tabarrok, “Scrooge and Adam Smith”(Marginal Revolution, December 23, 2011) チャールズ・ディケンズの小説『クリスマス・キャロル』に出てくる守銭奴の「スクルージ」(Ebenezer Scrooge)のことは御...
2 人がブックマーク・1 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
墓にある文字を読み間違えてしまった。実際のところ、墓には「しみったれた男」(“mean man”)ではなく「ミール(粗挽き粉)とともに生きた男」 (“meal man”)と刻まれていた(穀物商を営んでいた)
yasudayasu のブックマーク 2015/12/24 14:26
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!
アレックス・タバロック 「『スクルージ』と『アダム・スミス』」(2011年12月23日)
econ101.jp2015/12/24
●Alex Tabarrok, “Scrooge and Adam Smith”(Marginal Revolution, December 23, 2011) チャールズ・ディケンズの小説『クリスマス・キャロル』に出てくる守銭奴の「スクルージ」(Ebenezer Scrooge)のことは御...
2 人がブックマーク・1 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /