このcatcher、たしかに「捕手」なんだけど、本文読むとむしろ「捕まえる人」なんだよな(その変な使い方がキーでもある)。ダブルミーニングをうまく訳せなかったんで、七五調に逃げたんじゃなかろうか。なつかしいな

mazmotmazmot のブックマーク 2019/11/07 11:17

その他

このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!

「ライ麦畑でつかまえて」って誤訳じゃね?

    それだとCatch in the Ryeになるじゃん Catcher in the Ryeだったら「捕手入りライ麦畑」じゃないのかね

    \ コメントが サクサク読める アプリです /

    • App Storeからダウンロード
    • Google Playで手に入れよう