サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
まとめ内にも出てきてる星新一は、金額を10万円とか具体額ではなく家賃2ヶ月分くらいとか表現することで、いつの時代でも可能な限り通用するような書き方にしてると聞いたことがあるな。
shiraishigento のブックマーク 2022/08/21 20:29
30年以上翻訳をしてきたが、流行りの表現を沢山入れて現代語訳するより少し枯れた表現を入れた方が長持ちすると感じるまとめ内にも出てきてる星新一は、金額を10万円とか具体額ではなく家賃2ヶ月分くらいとか表現することで、いつの時代でも可能な限り通用するような書き方にしてると聞いたことがあるな。2022/08/21 20:29
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
togetter.com2022/08/21
兼光ダニエル真 @dankanemitsu Dan Kanemitsu-Translator, designer, writer, etc. 英和和英翻訳&通訳・文化考証・演技指導、創作 Art: pixiv.me/dankanemitsu Alt: @dankanemitsu@pawoo.net translativearts.co...
57 人がブックマーク・23 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
まとめ内にも出てきてる星新一は、金額を10万円とか具体額ではなく家賃2ヶ月分くらいとか表現することで、いつの時代でも可能な限り通用するような書き方にしてると聞いたことがあるな。
shiraishigento のブックマーク 2022/08/21 20:29
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!
30年以上翻訳をしてきたが、流行りの表現を沢山入れて現代語訳するより少し枯れた表現を入れた方が長持ちすると感じる
togetter.com2022/08/21
兼光ダニエル真 @dankanemitsu Dan Kanemitsu-Translator, designer, writer, etc. 英和和英翻訳&通訳・文化考証・演技指導、創作 Art: pixiv.me/dankanemitsu Alt: @dankanemitsu@pawoo.net translativearts.co...
57 人がブックマーク・23 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /