サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
"ユーザーは1クレジット=2ドルから購入でき、1クレジット当たり最大720文字までの翻訳を依頼できるようにした"これでまともな翻訳を期待するのはまず無理でしょう。
xijiao のブックマーク 2012/01/12 00:28
「翻訳業界に価格破壊を」 ソーシャル翻訳「コニャック」がリニューアル[翻訳]"ユーザーは1クレジット=2ドルから購入でき、1クレジット当たり最大720文字までの翻訳を依頼できるようにした"これでまともな翻訳を期待するのはまず無理でしょう。2012/01/12 00:28
"ユーザーは1クレジット=2ドルから購入でき、1クレジット当たり最大720文字までの翻訳を依頼できるようにした"これでまともな翻訳を期待するのはまず無理でしょう。
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
www.itmedia.co.jp2012/01/11
ネットベンチャーのエニドア(東京都千代田区)は1月11日、ユーザーが多数のアマチュア翻訳者に対してテキストの翻訳を依頼できる“ソーシャル翻訳”サービス「コニャック」の全面リニューアルを実施したと発表した...
83 人がブックマーク・12 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
"ユーザーは1クレジット=2ドルから購入でき、1クレジット当たり最大720文字までの翻訳を依頼できるようにした"これでまともな翻訳を期待するのはまず無理でしょう。
xijiao のブックマーク 2012/01/12 00:28
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!
「翻訳業界に価格破壊を」 ソーシャル翻訳「コニャック」がリニューアル
www.itmedia.co.jp2012/01/11
ネットベンチャーのエニドア(東京都千代田区)は1月11日、ユーザーが多数のアマチュア翻訳者に対してテキストの翻訳を依頼できる“ソーシャル翻訳”サービス「コニャック」の全面リニューアルを実施したと発表した...
83 人がブックマーク・12 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /