サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
id:Louis id:shaoran000 酷はcoolの意。いい意味です。ロッテの中国名が「楽天」なので区別のための音訳と思われます。因みにプロ野球は更にややこしく、楽天が「楽天」、ロッテが「羅徳」と云う事態になってるみたいですw
nadzuna のブックマーク 2012/04/24 09:34
楽天、中国でのショッピングモール事業「楽酷天」を5月末で終了 [中国][Web] <a href="/Louis/">id:Louis</a> <a href="/shaoran000/">id:shaoran000</a> 酷はcoolの意。いい意味です。ロッテの中国名が「楽天」なので区別のための音訳と思われます。因みにプロ野球は更にややこしく、楽天が「楽天」、ロッテが「羅徳」と云う事態になってるみたいですw2012/04/24 09:34
<a href="/Louis/">id:Louis</a> <a href="/shaoran000/">id:shaoran000</a> 酷はcoolの意。いい意味です。ロッテの中国名が「楽天」なので区別のための音訳と思われます。因みにプロ野球は更にややこしく、楽天が「楽天」、ロッテが「羅徳」と云う事態になってるみたいですw
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
internet.watch.impress.co.jp2012/04/23
9 人がブックマーク・5 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
id:Louis id:shaoran000 酷はcoolの意。いい意味です。ロッテの中国名が「楽天」なので区別のための音訳と思われます。因みにプロ野球は更にややこしく、楽天が「楽天」、ロッテが「羅徳」と云う事態になってるみたいですw
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!
楽天、中国でのショッピングモール事業「楽酷天」を5月末で終了
9 人がブックマーク・5 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /