going to~=gonna(ガナ・ゴナ)するつもりです I'm going to ~ →短縮I'm gonna (アムガナ)(アイムゴナ) I'm not going to →I'm not gonna(アムナッガナ)(アイムナッゴナ) ( )内の発音は人や地域によって異なります。 Want to~=wanna(ウォナ・ワナ)~したいです got to=gotta(ガダ・ゴダ)~しなければなりません gonna,wanna,gotta, の反訳トレーニング 日本文の後に、すぐに英語で言えるようになるまで繰り返し練習しましょう。 新しいテレビを買う予定です。 I'm gonna buy a new T.V set. 会社を辞める予定です。 I'm gonna quit the company. 明日彼に会う予定です。 I'm gonna meet him tomorrow. 私はこれを買
【参加者募集】セブンイレブンで販売中!コスメブランド「パラドゥ」写真&動画アンバサダーパラドゥ株式会社
日本の中学校で英語を勉強してきた皆さんにとって、「Could」といえば「Can」の過去形だということは百も承知かと思います。しかしその一方で、その基本的な定義以外での使い方が蔑ろになってはいませんか?今日は「Can」と「Could」の役割という部分に焦点を絞って、それぞれの違いについて説明しようと思います。 「Can」の使い方 1) 何かをするための能力がある “Can”は「〜することができる」を意味し、「〜の能力がある」といったニュアンスが含まれます。例えば、壊れたパソコンを直せる友達がいた場合、「He can fix comupters.(彼はパソコンを直せます)」になります。 ・I can speak English.(私は英語を話せます。) ・She can design websites.(彼女はウェブサイトのデザインができます。) ・Can you surf?(あなたはサーフィ
ビジネス街の地下駅が「酒場」に変身――。大阪市の中心部、中之島(同市北区)に位置する京阪電鉄中之島線の終点、中之島駅で6月22日夕方から、ホームと電車内でお酒やおでん、ラーメンなどが楽しめる「中之島駅ホーム酒場」が4日間の日程でスタートした。 期間限定の「酒場」となった同駅の3番線ホームは、6月の雨が降りしきる人影まばらな夜のビル街とは対照的に、仕事帰りの人々や沿線外からわざわざ訪れた人々で大賑わいに。日ごろ見慣れた通勤電車の車内にはカウンターやテーブルはもちろんのこと、座敷とちゃぶ台まで設けられ、駅のホームはさながらお祭りのような空間に変身した。 通勤電車の中でちょっと一杯 電車内や駅ホームという日常的な場所でお酒を楽しむという「非日常」の体験が人々の心を開放的にさせるのか、車内では見知らぬ人同士の会話も弾む。「妻の誕生日の記念に」と、阪神電鉄の沿線から夫婦で来たという70代の男性は「電
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く