職場に外国人スタッフが多いです。 日本に10年以上暮らし、学位を日本の大学で取得しているメンバーもいますが、会話はやはり全て英語。 漢字は全くわかりませんし、自分の名前をカタカナで書くこともできないです。 いつの間にか、わたしのチームはわたし以外全て外国人になり、毎日は英語にまみれた語学習得にはもってこい!な環境になっていました。 彼女たちは、優秀です。 それでも、一定の介助が必要ではあります。 最近だと、ワクチン接種。 問診票への記入も、英語対応されていなかったため、事前記入の問診票はGoogle翻訳片手に記入を手伝い、一緒に会場までは付き添いました。 (会場は、勤務先の病院内) で、ワクチン接種後は色々書類を持ち帰ってきました。 新種のワクチンだからか?接種後の体調変化について、事細かに書かなくてはいけなかったんです。 「筋肉痛」「発熱」「頭痛」「腫れのサイズ」「鎮痛剤を飲んだ回数、種