タグ

ブックマーク / sononi.com (1)

  • かな文字・ハングル対照表 | その2の韓国語講座

    2種類あるものに関しては、以下のように書きます: 単語の最初の文字の場合、2段目(平音)を使う 単語の最初の文字でない場合、1段目(激音)を使う 例:たなか → 다나카 (注:講座内では、便宜上、単語の最初の文字にも1段目を使用しています) 激音の代わりに濃音を使っても構いません。 例:たなか → 다나카 / 다나까 「ん」は、上の表の文字にパッチム「ㄴ」をつけて表します。 例:신지「しんじ」 小さい「っ」は、上の表の文字にパッチム「ㅅ」をつけて表します。 例:왓카나이「稚内」 伸ばす音「-」は、表記しないか、同じ母音を続けて書きます。また、「おう」の場合、「오우」でもよいです。 例:오사카, 오오사카「大阪」 고이치 고우이치「こういち」 表記の「ぶれ」 外国語をハングルで表そうとする話ですので、人や集団によって、同じ言葉や名前が別の書き方で書かれることも多くあります。 例えば「田中」

  • 1