駅から5分 1 (クイーンズコミックス) 作者: くらもちふさこ出版社/メーカー: 集英社発売日: 2007/11/19メディア: コミック購入: 9人 クリック: 51回この商品を含むブログ (120件) を見るこれはすごい。くらもちふさこはほんと、すごいわ、と1話読み終わるたびに大きくため息をついてしまうような連作短編集だった。2話と、3話だけ雑誌掲載時に読んでいたけれど、単行本で読むとまた印象が違う。 ひとつの町の上に人物を配置し、物語を動かすというのがこの漫画の試みのようで、その手腕はさすがに鮮やかなのだけど、1話ごとの主人公それぞれの視点を、構成/語り口をかえることで描くっていう、話法の多彩さにまず驚かされる。そしてそれが違和感なく、ひとつの町に配置されているところも、面白いなあ。 1話めは、主人公の藤巻よし子が、たいして接点もなかったクラスメイトの男の子に告白されるところからは
簡潔にまとめると、おっさんが自業自得でクネクネした夜のハナシ。以下無駄に長いので注意。 この前、名古屋で遊んでいるときに携帯が鳴った。待ち受けを覗いたら発信者は中学の同級生だった。いつ以来か忘れたぐらいひさしぶりの連絡。電話に出るとちょっと元気なさげな彼の声が聞こえてきた。忘年会ってわけじゃないけれど今度集まって飲むから都合はどうかという。彼の普段は非常に気遣いのできる男で礼儀も正しいし面倒見もいいのだけど、ひとたび酒が回り始めると途端にロクデナシになってしまう。よほど普段抑圧されているというかあれこれを押し殺して生きているようで乱れ方が相当酷い。そのせいで「ロクデナシ」のレッテルを貼り付けて彼の元を去っていった連中も少なくない。僕だってあまりにも酷く酔ってるときなんかはその場に置き去りにするけれども、彼の実直すぎる生き方は決して真似できるものではないし、同情なのかわからないけれど彼の背負
こんにちは!フランス人を二人ほど捕獲してこじゃれた料理屋に赴き、しかつめらしい顔でセシボンとか囁きあうことでミシュラン覆面調査員と黙示に誤認させて最高のもてなしを受けたい小悪魔ブロガーのメレ子です。味音痴ですが素直な性格であるため、「このお店はおいしいヨ」と言って連れて行けば「おいしいねー!」と心から連呼しながら食べるので、皆さんよろしくお願いします…。 (画像はイメージです) ナジャさん(id:nadja5)から「あの子がもっと知りたいバトン」というのをいただいた(http://d.hatena.ne.jp/nadja5/20071125#p1)のですが、なんとナジャさん自身はまだ答えてないのに「それよりもメレ子が何者なのか知りたいワ」と丸投げしてこられたので、バトンというより矢文に近い。それで広げて読んでみたら、オーソドックスな質問に混じって 12.ナンパとかキャッチとか勧誘とかどうで
ヒサミチ 「好きになった」はインターネットの大道芸収集サイト 風に散らばるチラシやビデオ、イイ話を集めています *自作音源 *旧「好きになった」 *好きになった」がおすすめしたい *はてなブックマーク *Twitter *Translation in ENGLISH 詳細プロフィールを表示 自分は立川談志という噺家が長く鼻について仕方がなかった 今でも打ち解けられないところがあります 大向こうを狙った「痛烈な毒舌」に 「落語は人間の業の肯定」といった理論に 未来の落語を背負って立つのは天才の己しかいない、との大言壮語に 噺家の前にタレント文化人を見てしまう 席亭 立川談志の「ゆめの寄席」CD全集 新品 ¥21,000 もちろん批評家として、芸の目利きとして、彼がずば抜けた才を持っているのは著書や「ゆめの寄席」で充分承知 しかし天才や名人とは大きく出過ぎだろう 談志は旦那やお嬢様、上つ方の育
Russian President Vladimir Putin has accused the United States of pushing Western observers into boycotting Russian elections. Mr Putin said the goal was to discredit the parliamentary election to be held on 2 December. The Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) has categorically rejected the allegations. Meanwhile, the European Commission has expressed concern at the treatmen
More than 70 vehicles and buildings, including the municipal library, two schools and several shops, were set on fire. Violence was also reported in four other towns across the Val d'Oise department. The national secretary of the Synergie police union, Patrice Ribeiro, said at least 77 officers had been injured in the violence and that several had been wounded by shotgun pellets fired at them. The
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く