タグ

2010年4月29日のブックマーク (4件)

  • 時効廃止・延長法案成立 | 中山研一の刑法学ブログ

    もっともっと議論されるべき「公訴時効」制度の改正問題が、あっという間に国会を通過し、改正案は4月27日に可決され、即日施行となってしまいました。政治と金や普天間基地の問題などで他の法案審議が進んでいない国会で、ほとんど実質的な論議もないままに重要な法案が通ってしまうという「異常」さには、驚きをこえて怒りを覚えます。 しかも、民主党の千葉景子法務大臣が記者会見で「犯罪被害者や国民の期待に答えるべくがんばった」と喜んだといわれるに至っては、開いた口が塞がらない思いがします。夏の参議院選挙を控えて、夫婦別姓や婚外子差別に対応する民法の改正案などについて国会審議の見通しが立たない中で、一つの「成果」を上げ、法務省内でも安堵の空気が広がったといわれているのです(2010年4月28日朝日夕刊)。 今回の改正の立案と審議過程と結論には、明らかに特定の犯罪被害者団体の強力な要請活動と、「犯人の逃げ得は許さ

    時効廃止・延長法案成立 | 中山研一の刑法学ブログ
  • 時効廃止

    法務省の法制審議会は、2月24日の総会で、殺人罪などの公訴時効を廃止し、それ以外のものも現行の時効期間を2倍とすることなどを、法務大臣に答申した。過去の事件にも、時効成立前のものには遡って適用する、ともされている。犯罪被害者・遺族の声を反映したものであるが、他方、日弁連などの反対意見は斥けられた形となった。 公訴時効については、2004年の法改正で、死刑にあたる罪はそれまでの15年を25年に、無期刑にあたる罪は10年を15年にするなど、延長されており、2005年1月1日以降に発生する犯罪について新たな公訴時効が適用されている。2004年の法改正も、犯罪被害者・遺族の思いに応えたものであったが、それからまだ5年余りしか経っていないのに、一定の罪については時効そのものを廃止し、他のものもその期間をさらに2倍にする、というわけである。また、2004年改正では、「罪刑法定主義」の一つの重要な内容で

  • フェラーリのバーコードにサブリミナル広告の疑い : F1通信

    フェラーリのレーシングカーおよびドライバーのオーバーオールに描かれた赤・白・黒のバーコードは、それを見た人々がタバコのマルボロの箱を思い起こすよう設計されていると言われている。EUの法律のもとでは、タバコ企業がスポーツイベントのスポンサーを務めることは違法である。 28日、欧州公衆衛生コミッショナーのスポークスマンは、マルボロのアプローチはサブリミナル・マーケティングの可能性があると思うと語った。彼は、英国政府およびスペイン政府に対し、世界第2位のタバコ企業が法律違反を犯しているかどうか確認するよう求めた。 F1チームは10日後に始まるヨーロッパ・シーズンのためにスペインに向けて出発する予定である。イギリスGPは7月11日に開催される。 広告代理店DLKWを所有するクレストン社のドン・エルジー社長は、バーコードはサブリミナル広告だと思うと語った。サブリミナル広告とは、ブランドがはっきり認識

    フェラーリのバーコードにサブリミナル広告の疑い : F1通信
  • dict.cc | Wörterbuch Englisch-Deutsch

    dict.cc: Wörterbuch für Englisch-Deutsch und andere Sprachen dict.cc möchte es seinen Benutzern ermöglichen, ihr Wissen mit anderen zu teilen. Wenn eine bestimmte Englisch-Deutsch-Übersetzung noch nicht im Wörterbuch enthalten ist, kann sie von jedem Benutzer eingetragen werden. Bevor die Übersetzung für alle sichtbar wird, muss sie von mehreren anderen Beitragenden geprüft werden. Der dadurch ent