Ten billion. That’s how many commercially procurable molecules are available today. Start looking at them in groups of five — the typical combination used to make electrolyte materials in batt
![TechCrunch](https://cdn-ak-scissors.b.st-hatena.com/image/square/92584d6251feb0822f349cf0211361b2833c9939/height=288;version=1;width=512/https%3A%2F%2Ftechcrunch.com%2Fwp-content%2Fuploads%2F2018%2F04%2Ftc-logo-2018-square-reverse2x.png)
[読了時間:1分] 信頼できる筋からの情報によると、米Facebookは米国時間の10月10日午後1時(日本時間の午前5時)に新たなモバイルプラットフォームを発表する予定という。関連情報を総合すると、AppleやGoogleのアプリ市場を通さずに各種アプリをリリースできる「スパルタン(コード名)」と呼ばれるプロジェクトの発表になるもよう。 プロジェクトスパルタンは、HTML5と呼ばれる画期的なウェブ表記言語をベースにしたモバイルプラットフォームを構築しようというプロジェクト。HTML5は、アプリのような各種動作が可能なウェブページを作ることが可能なことから、HTML5で作られたウェブページはウェブアプリと呼ばれるほど。ウェブアプリは、必要なデータやプログラムをデバイス側に記録させる必要がなく通常のブラウザ上で動作することから、1つのウェブアプリを開発するだけでiPhoneでもAndroid
Less than one year after its iOS launch, French startup ten ten has gone viral with a walkie talkie app that allows teens to send voice messages to their close… While all of Wesley Chan’s success has been well-documented over the years, his personal journey…not so much. Chan spoke to TechCrunch about the ways his life impacts how he invests in startups.
サイトは日本語に対応しないが、貴重な文献に触れることができる。公開するデジタル死海文書は1200メガピクセルの高解像度で撮影したもの。拡大すると羊皮紙の質感まで感じることができる。また画面上のヘブライ語をクリックすると、英訳が表示される。 公開した5つの死海文書 ●Great Isaiah Scroll (イザヤ全書, 1QIsaa) ●Temple Scroll (神殿の巻物, 11Q19) ●War Scroll (戦いの書, 1QM) ●Community Rule Scroll (教団規定, 1QS) ●Commentary on the Habakkuk Scroll (ハバクク書注解, 1QpHab) (日本語訳はいれずれも参考)
グーグルは12月16日、同社が開発/提供するIME「Google 日本語入力」の正式版をリリースしたことをGoogle Japan Blogの中で発表した。Google 日本語入力のWebサイトから無償でダウンロードできる。 Google 日本語入力は、昨年12月にβ版をリリース。ユーザーからのフィードバックを得ながら改善を重ね、郵便番号を住所に変更する機能や他のIMEから辞書をインポートする機能などが追加されていった。 Google Developer Relations Japan Blogでは、正式版リリースの告知と併せて、同IMEの特徴的な機能も紹介。「あぼがど」→「アボカド」のように誤った単語入力を修正して変換する機能や、時間を表す単語を具体的な日時に変換する機能(例えば、「今」を現在時刻に、「明後日」を明後日の日付に変換)、「z」に特定の子音を続けて入力すると記号に変換する「z
Googleは、これまでベータ版として提供されてきた「Google日本語入力」を正式版として公開した。Webサイトから無料でダウンロードできる。 同ツールはインターネット上の情報をもとに作成された辞書を利用しているのが特徴のIMEだ。通常の日本語変換はもちろん「けんごしづかこふん→牽牛子塚古墳」といった難読文字や「れーるがん→超電磁砲」といった専門用語にも対応している。さらに顔文字や郵便番号、英単語、日付・年号、計算の変換機能も搭載。最初の数文字を入力すると複数の変換候補が表示される機能も用意されていたりと、高い使い勝手を実現している。 Google日本語入力正式版で「れーるがん」と入力 Google URL: http://www.google.com/intl/ja/ime/ 2010/12/17
Cr-48を見せるSundar Pichai氏 米Googleは12月7日(現地時間)、米サンフランシスコで開催したChromeイベントで「Chrome OS」のパイロットプログラムを発表した。ソフトウエアテストを目的としており、参加者にテスト用のChorme OS搭載ノートPC「Cr-48 Chrome Notebook」を配布する。まずは米国の開発者、企業、学校、個人などを対象にスタートし、その他の地域にも拡大していくという。 Cr-48は12.1インチのディスプレイを装備したノートPCで、重量は約1.7キロ。フルサイズキーボードと、全体がボタンになった大型のタッチパットを備える。ストレージはSSD。通信機能として無線LANとグローバルモードの3Gをサポートし、米国ではVerizonが3Gデータサービスを提供する。Webカム、USBポートを装備。連続使用時間は8時間以上、スタンバイ時間
[読了時間:2分] Appleの11インチMacBook Airに対抗するようなGoogleのChrome OS搭載の瞬間起動パソコンの発表を待っているんだけど、うわさになっていた11月11日を過ぎてもなんの発表もない。(関連記事:11インチMacBook Air対Chromeネットブック 常時持ち歩く瞬間起動マシンの買いはどっち?【湯川】 : TechWave) と思っていたら、GoogleのCEOのEric Schmidt氏が米Web2.0 Summitに登壇し、完成は2,3ヶ月後先になることを明らかにした。(ソース:Mashable Google CEO: Android Is for Touch, Chrome OS Is for Keyboards) どうやら年末商戦には間に合わなかったようだ。 あまりに音沙汰がないので、開発をやめちゃったのかと思っていたくらい。Androidば
安藤日記 安藤日記:デジタルガジェット好き「安藤幸央」の日々のメモ ( yukio.andoh@gmail.com ) [ http://twitter.com/yukio_andoh ] Design Sprint Newsletter https://designsprint.substack.com/ SIGIXD 2nd ------------------------------------------------------- http://sigixd.org/2nd.php Googleにおけるインタラクションデザイン #川島さんの示唆に富んだ話がすばらしかった。 川島 優志氏 シニアウェブマスター・アジア太平洋マネージャー: "Behind the web design & Doodle creation" Judy Shade UX Researcher: "UX at
Infra.Market, an Indian startup that helps construction and real estate firms procure materials, has raised $50M from MARS Unicorn Fund.
Infra.Market, an Indian startup that helps construction and real estate firms procure materials, has raised $50M from MARS Unicorn Fund.
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く