先日リリースした FlickAddress では日中英、3つの言語に対応しています。日英くらいだとチーム内で大体翻訳できるわけですが、中国語となるとチーム内で処理できず、翻訳者の方とやり取りが発生します。するとやり取りの為の中間ファイルを作ったり等、時間がかかって仕方ありません。また日中英だけでも十分大変なのに、さらに多くの言語に対応するとなると、個々の Localizabl.strings を管理していくのでは話になりません。そこで Localizable.strings と CSV を相互に変換するスクリプトを書いてみました。 手順は以下の通りです。 まず各言語用の Localizable.strings を作成 次に1つの言語分だけ Localizable.strings を記述 以下のようにスクリプトを実行 ここでは Resources ディレクトリ以下に各 lproj が存在して