仕事において欠かせないスケジュールですが、捉え方を間違えると、大きなストレスの源になりかねません。特にウェブ制作の仕事において、スケジュールは100%コントロールするのは現実的ではありません。そういった考え方をまとめました。
かつて「社内ベンチャー」なる試みが、ブームともいえそうな勢いで生まれた時期があった。バブル経済の華やかなりしころ、主に大企業を舞台に、独立性の高い新規事業部門を創設する動きが多発。明暗は各ケースで分かれたが、いずれも企業グループ全体に新たな商機や活性化をもたらすのが狙いだった。ソニーの「プレイステーション」やドコモの「iモード」はその成功例として知られる。 時は流れ2010年代。クリエイティブ業界で今、かつての社内ベンチャーを連想させつつも、それとも一味違う試みが始動している。それが「RANA007」(ラナ・ダブルオーセブン)。 WEB制作、メディア戦略コンサルティングを手がける老舗・ラナデザインアソシエイツから飛び出した企画・制作部隊だ。昨年の誕生以降、社内組織ながら独立採算制で活動。自前のCMをTV放映するなど自由奔放な動きの一方で、大手クライアントのサイトを監修するなど、映像やサウン
2016年8月30日、これまで2社のCTOと5社の技術顧問を経験してきた一休の伊藤直也氏による「1人CTO Night」が開催されました。主催は転職サイト「DODA」を運営する、株式会社インテリジェンス。開発知識に加え、マネジメントスキルも求められるプロダクトマネージャーが最速・最高のアウトプットを生み出すにはどうすればいいのでしょうか。本パートでは、伊藤氏がチームが抱える課題をいち早く見つけるためのフレーミングと1on1について話しました。 チームが最もベストな状態は「責任と心理的安全性が高い」 伊藤直也氏(以下、伊藤):次は、「組織課題の発見とアプローチ」について。 僕が最近すごく気に入っている考え方がありまして、それが「心理的安全性と責任」という話なんですよね。『チームが機能するとはどういうことか――「学習力」と「実行力」を高める実践アプローチ』に書いていたもので、ここでもやはり「2
Kalau anda teringin nak fasih English, boleh belajar Bahasa Inggeris online dengan kami. Kelas dijalankan menggunakan Zoom / Google Meet. Kelas Bahasa Inggeris Online Ini Khas Untuk Orang Dewasa Yang Faham English, Tapi Bila Speaking: Ayat Berterabur, Grammar Hancur Dalam proses nak fluent English, kenapa mesti malu? Kami di JomEnglish Academy faham, anda nak sangat cakap smooth dan rasa confident
社員の生産性を極限まで高めるには、どうすればいいのか――米グーグルが2012年に開始した労働改革プロジェクトの全貌が明らかになった。 社員同士のコミュニケーションを中心に、その仕事ぶりを徹底的に観察するワーク・モニタリングは、果たして功を奏したのだろうか? ●"What Google Learned From Its Quest to Build the Perfect Team" The New York Times, FEB. 25, 2016 プロジェクト・アリストテレスとは 上の記事によれば、米グーグル(持ち株会社に移行後の正式社名は「アルファベット」)は2012年に生産性向上計画に着手した。 この計画は「プロジェクト・アリストテレス(Project Aristotle)」と呼ばれ、同社の「人員分析部(People Analytics Operation)」によって実施された。 グ
All slide content and descriptions are owned by their creators.
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く