タグ

RFCとtranslationに関するlamichのブックマーク (3)

  • セキュリティ関連 RFC:IPA 独立行政法人 情報処理推進機構

    IPA/ISEC(独立行政法人 情報処理推進機構 セキュリティセンター)は、インターネットセキュリティに関する重要な RFC(Request for Comments)を日語に翻訳して提供しています。 RFC は、IETF (Internet Engineering Task Force) におけるインターネットコミュニティの標準等の検討が公表される一連の文書であり、1969年に発行され始めました。それらの内容としては、インターネット標準の仕様のみならず、現時点における最善の実践(BCP)、FYI(For Your Information)を含む情報提供、実験的なもの、および、歴史的なものがあり、広範にわたります。原文は、英語で記述されています。 この目的は、 「ベンダーによるインターネットセキュリティ機能の実装を促進すること」および「ユーザのインターネットセキュリティについての認識を向

  • The Kerberos Network Authentication Service (V5)

    J. Kohl Digital Equipment Corporation C. Neuman ISI 1993年 9月 English Kerberos ネットワーク認証サービス v5 (The Kerberos Network Authentication Service (V5)) このメモの位置付け このメモは、インターネットコミュニティのための実験的なプロトコルを定めたものです。この内容について検討や提案を行い、意見を寄せください。プロトコルの内容と標準化については、"Internet Official Protocol Standards"の最新版を参照してください。このメモの配布に制限はありません。 要旨 書は、Kerberos ネットワーク認証システムのプロトコル v5 の概要と仕様について説明しています。[1,2] において説明されている v4 は、現在 MIT の A

  • RFC日本語版リスト

    リンク上の問題や追加情報があるようでしたらどしどし連絡してください。 インターネットに散らばるRFCの 日語訳(和訳)のリンクリストを作りました。 多分、同じ翻訳で、コピーが複数あると思えるのはまとめて1行にしています。 (高橋邦夫さんが訳したRFC1855はあまりにもコピーが多いので一部のリンクのみ掲載しています) 同じRFCを、多分別の人が翻訳したと思えるのは別の行にしています。 時代の流れでなくなったページもあります(場所が変わって見つかっていないだけかもしれません)。 [日語訳]が付いていない所はそんなページと思ってください。 ソースにはコメントとしてURLを残してあります。 いずれかのアーカイブを探せば見つかるかもしれません。 これらの日語訳は完全なものとは限りません。 間違って翻訳していたり、 途中だけ翻訳されてたり、翻訳の途中で中断・中止してる事もあります。 翻訳の公開

  • 1