日本語で 情報学 情報科学 情報工学 計算機科学 コンピュータ科学 コンピュータサイエンス 情報理工学 といった場合、情報科学と情報工学のscienceかengineeringかの意識の違いを除けばほぼ似たような意味を持つ。 一方で、これを英語にするとどうだろうか? informatics information science information engineering computer science computer science computer science information science and engineering こうなるが、このうちアメリカの英語話者にとって日本語と同じような意味で捉えられているのはcomputer scieceであり、他はあまり使わない表現であるか、別の意味で捉えられてしまうらしい。 この辺りの事情は「加藤淳一, 日本における info