Platypus is a developer tool that creates native Mac applications from command line scripts such as shell scripts or Python, Perl, Ruby, Tcl, JavaScript and PHP programs. This is done by wrapping the script in a macOS application bundle along with an app binary that runs the script. Platypus makes it easy to share scripts and command line programs with people who are unfamiliar with the shell inte
情報収集の面では、かなりdel.icio.usに依存しているのですが、オンラインブックマークというのは、素早くアクセスしたいときに、その都度ブラウザを経由するのが面倒に感じることがあります。そこで自前のPerlスクリプトを使って、全てのオンラインブックマークをローカルのファイルに保存し、そのファイルに対してLaunchBarで検索をかけています。LaunchBarはNetScape形式のブックマークファイルであれば、「Custom HTML Bookmark File」として、そのファイル内のブックマークを検索することができます。 このスクリプトでは各ブックマークのタイトル内にタグも加えているので、「タグ名」、「タイトル」、「URL」を補完キーワードにしてLaunchBarによる検索が実現できます。ブックマークのタイトルはHTMLエンティティに変換しています。当然このスクリプトはMac O
前回までのsaykanjiコマンドの能力は、漢字・仮名・英単語混じりの文章を辛うじて棒読みするレベルであった。はっきり言ってかなり不自然だ。言葉のもつアクセントはすべて無視されている。まるで、お経を読み上げるような感じ。 saykanaコマンドの性能を引き出すべく、より自然な日本語での読み上げを目指してみた! 関連ページ プロジェクトコード http://gist.github.com/119641 過去の日記 saykanjiコマンドを定義して漢字仮名混じり文を読み上げる バイリンガルなsaykanjiにしておく saykanaコマンドのネイティブスピーカーぶり 数字の読み上げ 数字をNUMKタグに変換することにした。 COUNTER属性を利用するため、助数詞辞書を作成した。 これで「10分」が「じゅっぷん」と発音される。(今までは「いちぜろふん」だった) アクセントの付与 アクセント付
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く