This domain may be for sale!
ネイティブに何か言われると話せなくなってしまう原因の1つは、相手の英語がストレートすぎるからです。遠回しに丁重に話しかける日本語と違う、英語の遠慮のなさに戸惑ってしまうのです。年下や部下がネイティブの場合は「失礼な言い方をするやつだ」とカチンとくることもあります。 英語は率直な言い方をする言葉です。そこが分かれば、ネイティブに余裕をもって対応できるようになります。 英語の社内公用語化は失敗する 英語が社内公用語として定着して、皆が英語で議論するようになると、「やっぱり英語はやめよう」という声が広まるのではないかと予想しています。「意思が伝わらないから」ではありません。「社内の空気が悪くなるから」が理由です。 海外では日本人同士でも英語で話さなくてはならない時があります。外国人が1人でも入れば議論はすべて英語だからです。ぼくがアラビアで部長をしていた時、部下の日本人と議論になる時がありました
Last updated on Apr 27, 2021 07:54:19 AM GMT | Also applies to Policy or pricing English | عربي | Português (Brasil) | български | 繁體中文 | 简体中文 | Hrvatski | Čeština | Dansk | Nederlands | Eesti | Suomi | Français | Deutsch | עברית | Magyar | Italiano | 日本語 | 한국어 | Latvietis | Lietuvis | Norsk | Polski | Român | Русский | Slovák | Slovenščina | Español | Srbija | Swedish | Türkçe | Український | Uni
今回は、グリー株式会社のCTOで第6回に登場いただいた藤本真樹さんからご紹介いただいた株式会社ビート・クラフトのシニアエンジニア、小山哲志氏にお話を伺いました。小山さんは、日本UNIXユーザ会を皮切りに日本PostgreSQLユーザ会、日本PHPユーザ会など、主にオープンソースソフトウェアをコミュニティ活動から支えてこられた功労者で、2007年、日本OSS貢献者賞も受賞されております。取材会場は、錦糸町にあるビート・クラフト社のオフィスです。 ※取材日は、2007年11月です。所属や役職などは当時のまま掲載しております。 <藤本さんとの関係について> 川井 本日は、よろしくお願いいたします。 小山 よろしくお願いいたします。 川井 今回は、藤本さんのご紹介でご登場いただいきましたが、藤本さんとはどういうお知り合いなんでしょうか? 小山 藤本さんとはPHPの仲間で、以前、ゼンド・テクノロジー
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く