タグ

2010年8月15日のブックマーク (8件)

  • http://www.google.com/uds/samples/language/detect.html

    ono_matope
    ono_matope 2010/08/15
    Google Language Detection
  • Togetterが気持ち悪いことと、最近のTwitterが残念なこと - mizchi log

    なんていうと残念なのはお前だよ、と返されるのがいつものパターンなのだけど、かといって萎縮したくもないので書いておく。 もちろん、それぞれが違うタイムラインをみて、違う価値観を持っているのは理解しているが、相対論的に逃げては出来ないので、とりあえず僕ことmizchiが感じる実感で話をする。 コミュニケーションの場では、場に即した文脈と人格の共有がなされる。2chなら2chの、はてなならはてなの、増田なら増田TwitterならTwitterの。 Togetterはたぶん、はてなTwitter半々ぐらいの割合で影響を受けてて、まるでホッテントリメーカーでつくったかのような記事タイトルが並ぶのだけど、どうも滑っている。が、書いた人がドヤ顔してそうなのが鼻につく。繰り返すが、滑っているし鼻につく。僕がそう思っているだけかもしれないが、とりあえずほとんどの記事は、僕の感性において不快だと表明して

    Togetterが気持ち悪いことと、最近のTwitterが残念なこと - mizchi log
    ono_matope
    ono_matope 2010/08/15
    そういえば就職してからIRC起動しなくなった…
  • 言語の一覧 - Wikipedia

    (アルファベットのみの言語は、カナ表記が未確認・未確定) カナ名未確定 - 参考文献 - 関連項目 - 外部リンク あ行[編集] あ[編集] アイカナ語(英語版) アイスランド語 - Icelandic - Wiki: is アイヌ語 - Ainu アイマク語(バルバリ語) - Aimaq (Barbari) アイマラ語 - Aymara - Wiki: ay アイルランド語(アイルランド・ゲール語) - Irish (Irish Gaelic) - Wiki: ga アカワイ語 - Akawaio アカン語(ファンティ語) - Akan (Fanti) - Wiki: ak(→トウィ語版に統合) アクイタニア語 - Aquitanian アグール語(→レズギ語) - Agul アクラノン語 - Aklanon アサバスカ諸語(アサバスカ語) - Athabaskan languages

  • はてなブログ | 無料ブログを作成しよう

    来年も作りたい!ふきのとう料理を満喫した 2024年春の記録 春は自炊が楽しい季節 1年の中で最も自炊が楽しい季節は春だと思う。スーパーの棚にやわらかな色合いの野菜が並ぶと自然とこころが弾む。 中でもときめくのは山菜だ。早いと2月下旬ごろから並び始めるそれは、タラの芽、ふきのとうと続き、桜の頃にはうるい、ウド、こ…

    はてなブログ | 無料ブログを作成しよう
  • Engadget | Technology News & Reviews

    Parrots in captivity seem to enjoy video-chatting with their friends on Messenger

    Engadget | Technology News & Reviews
    ono_matope
    ono_matope 2010/08/15
    カットシーン超かっけー!ルークがライトセイバーを新調するシーンは帝国の影の小説に入ってたっけか。
  • スペイン語とポルトガル語。 - 私の住む地域には、(たぶん)ブラジル人であろう方がたくさんいます。あと、ペルー人かな??そこ... - Yahoo!知恵袋

    私の友人にブラジル在住40年の日系人がいます。彼から、ポルトガル語について色々聞いていますのでお知らせ致します。尚、私個人はスペイン語もポルトガル語も理解できません。彼が言うには中南米ではポルトガル語を話すのはブラジルだけですが、近隣のスペイン語圏の人の日常会話程度ならば、全くスペイン語を知らなくても9割は理解できるようです。スペイン語とポルトガル語はよく似た兄弟語です。他には、ブラジルにはイタリア人が多く居住していますが、イタリア語も全く知らなくても日常会話は6割理解できるようです。ブラジルにイタリア系が多いのもイタリア人はポルトガル語が元来覚えやすいのもあるようです。更に、驚きなのは、友人が言うにはルーマニア語も全く知らないのに日常会話程度ならば5割は理解できたとのことです。従いまして、ラテン系の語源が同じようなスペイン語とポルトガル語では日常会話程度ならば現地の人は簡単に理解できるよ

    スペイン語とポルトガル語。 - 私の住む地域には、(たぶん)ブラジル人であろう方がたくさんいます。あと、ペルー人かな??そこ... - Yahoo!知恵袋
    ono_matope
    ono_matope 2010/08/15
    ふぁぼったーの多言語対応で判定器にスペイン語とポルトガル語を識別させるのが難しかったんだけど、これによると無理に分ける必要はないのかな?あと伊語も。
  • Wiktionary

    異表記・別形 メーンぺージ 名詞 メインページ あるウェブサイトの中の入り口となるページ。 だから、メインページに16件並べたところでいいですけれども、例えば医療関係のホームページ、例えば健康のページに行くならば医療関係の広告を載せるとかですね、そういったことも考えるんじゃなかろうかと思いますのでですね。(栗原吉平、平成22年第7回八女市議会(12月定例会)会議録 平成22年12月6日) 語源 英語 main page のカタカナ転写。 類義語 トップページ、ホームページ 翻訳

    ono_matope
    ono_matope 2010/08/15
    何語かわかんない単語をつっこむ
  • utf-8 文字の正体を調べるスクリプト - ホワイト日記

    ウェブログ記事を収集していると,意図しない文字が 混入してしまい,文字化けしてしまうことがあります. そうした文字化けの原因を探るためのPerlスクリプトを 書いてみました. #!/usr/local/bin/perl use Data::Dumper; use Unicode::UCD qw/charinfo charblock/; my $file = shift; # ファイル名を引数に取る my $text; { local $/; open(IN, "<:utf8", $file); # 入力ファイルはUTF-8とする $text = <IN>; close(IN); } my $len = length($text); # 1文字ずつループさせる for(my $i = 0; $i < $len; $i++) { my $char = substr($text, $i, 1);

    utf-8 文字の正体を調べるスクリプト - ホワイト日記