タグ

韓国に関するoyuuiiのブックマーク (16)

  • ニセLGは許さない! 韓国LG、偽造品取締りを世界的に強化 | ネット | マイコミジャーナル

    LGグループは最近、LG製品の偽造品が増加している状況を受け 、これらの根絶に向けて断固とした措置を取っていくことを発表した。 LGグループによると、同社のデザインを盗用した偽物製品の摘発件数は大幅に増加しており、中国とドバイを例にとると、2005年にそれぞれ5件と1件だったのが、2006年に入り39件と6件に増えたという。 とくに中国では2006年、ウルムチ市でトラック27台分、重さにして1.5トンもの商標盗用されたテレビやエアコンが摘発された例もある。このとき同社は行政当局に告発すると同時にすべての偽製品を処分、業者に対しては刑事的措置を要請した。 こうした事件が相次いだため、LGグループは各国行政当局や税関との共同取締り、および偽造品の定期点検といった措置に乗り出す。 行政当局との協力に関してはさしあたり、商標やザイン盗用業者に対して警告状を送信。各国の行政当局を通じた取り締まりや訴

  • 自動嫌韓ニュース作成G | 自動嫌韓ニュース作成Gは嫌韓ソーシャルニュースサイトです。嫌韓ニュー - Footjobs

    Average penis size URL : http://www.penisenlargement... 投稿者:非ログインユーザ 投稿日時: 2008/09/24 18:46 So there it is. Of course there are cultural considerations. カテゴリー : カテゴリA コメント: 0 Penis size URL : http://www.penisenlargement... 投稿者:非ログインユーザ 投稿日時: 2008/09/24 17:21 Nor is it all that common for men to go out and see a bunch of other men with erect penises. Well, to be fair that depends on lifestyle. But

  • はてなブログ | 無料ブログを作成しよう

    うまくいかない日に仕込むラペ 「あぁ、今日のわたしダメダメだ…」 そういう日は何かで取り返したくなる。長々と夜更かししてを読んだり、刺繍をしたり…日中の自分のミスを取り戻すが如く、意味のあることをしたくなるのです。 うまくいかなかった日のわたしの最近のリベンジ方法。美味しいラペを…

    はてなブログ | 無料ブログを作成しよう
  • 日本の市民団体、韓国で「壬辰倭乱」反省集会を開催 | Chosun Online | 朝鮮日報

    の市民団体「No More! 倭乱 in 鎮海」実行委員会(犬養光博委員長)の会員36人が26日午後、慶尚南道鎮海市熊川洞「文化の家」で壬辰倭乱(文禄・慶長の役)での日軍の蛮行を反省する集会を開き、注目を集めた。 この日の集会で、歴史学者の川良明氏(63)は「もしも当時、豊臣秀吉の朝鮮侵略を反省していたならば、近代日の侵略史はなかっただろう。(日が反省をしなかった結果)1910年に朝鮮を併合した後、武断政治で膨大な土地を略奪し、非暴力かつ正当な行動である3・1運動に対しても民族抹殺を目的とした恥ずべき弾圧を強行した」と主張した。 また、川氏は「隣国と正常な関係を築くためには、こうした歴史の事実を探り出し、それを認め、その根までさかのぼって謝罪すること以外に方法がない。亡国は外国の侵略以前に、国内の道義の崩壊によってもたらされることを歴史は証明している」と強調した。 こ

    oyuuii
    oyuuii 2007/03/29
    日本の市民団体、韓国で「壬辰倭乱」反省集会を開催
  • 言葉も国境も越える!日韓リアルタイム翻訳掲示板 enjoy Korea

    エウレカセブンの製作陣たちが大挙参加して 期待を集めたコード期アースを見ました しかし... 大韓民国の国民として 製作社のこんな設定を私はまったく 理解をすることができませんね コード期アース ‾反逆のルルシュの初め部分に出たこの指導の姿 コード期アースの設定が 日の資源を タムネンナモだアメリカが  日を無力として圧して 植民地化をするという内容でした  これはまるでこの前に他の国たちを 日が植民地化して 強制的に支配しようと思ったことをそのまま 日にゾックヨングハンゴッでしか見えないんですね それに今度発売された 新作  OVA "太陽の黙示録" (太陽の  黙示録) でも

  • 【社説】韓流、日本の大衆文化に負んぶに抱っこで生き残れるのか | Chosun Online | 朝鮮日報

    韓国に日の大衆文化がなだれ込んできている。音楽やマンガ、アニメーションに続き、映画やドラマ、小説の分野でも翻訳・翻案された日発の作品が席巻している。 最近、大きな反響を呼んだドラマ『白い巨塔』と660万人を動員した映画『美女はつらいの』も、それぞれ日のドラマと漫画を下敷きにした作品だ。日の作品を原作とする映画は今年に入ってからすでに8を数え、ドラマの制作者たちは日の作品の版権を手に入れようと先を争っている。10代や20代の間では日ドラマのマニアを指す「日ド族」という流行語まで誕生している。 日の勢いは文学にも及んでいる。教保(キョボ)文庫(韓国最大規模の書店の一つ)の今週の売り上げ順位を見ると、10位までに日小説が6冊も含まれている。村上春樹、よしもとばなな、江國香織、奥田英朗らの小説は、とてつもないスピードで売り上げを伸ばしている、出版界の稼ぎ頭だ。先を争って日

  • サービス終了のお知らせ

    サービス終了のお知らせ いつもYahoo! JAPANのサービスをご利用いただき誠にありがとうございます。 お客様がアクセスされたサービスは日までにサービスを終了いたしました。 今後ともYahoo! JAPANのサービスをご愛顧くださいますよう、よろしくお願いいたします。

  • YouTube - 小学生が反日ポスター!? 韓国の教育 驚愕の実態

    オリジナル曲「瞳の奥で」です。動画投稿初めてなのでちょっとしょぼいですが聴いて下さい(^^) 宇多田ヒカルさんみたいな独特の雰囲気の曲作りは無理なので、ほんわかした音楽を目指した オリジナル曲「瞳の奥で」です。動画投稿初めてなのでちょっとしょぼいですが聴いて下さい(^^) 宇多田ヒカルさんみたいな独特の雰囲気の曲作りは無理なので、ほんわかした音楽を目指したいです。 (続き) (一部表示)

  • 「韓国人が漢字を発明した?」論争まとめ[絵文録ことのは]2006/11/23

    「漢字を発明したのは韓国人」と主張する一部の韓国人がネットで中韓対立を生み出している。この話題については日でも J-CAST ニュース : 「漢字発明は韓国人」 「荒唐無稽」と中国憤激 などで取り上げられるようになった。 そこで、この騒動について、人民網に掲載された中国語記事の翻訳、ならびにこの主張のもともとの起源を探ってみた。どうやら、アメリカ・メリーランド大学に在籍する韓国系の人物が2002年8月25日にニューズグループに投稿した記事が発端のようである。 ※嫌韓的あるいは韓国を嘲笑するブログからのトラックバックならびにコメントであると管理人が判断したものは削除します。この記事は民族対立を煽るのではなく、淡々と事実を探る意図で掲載しています。 ■おかしいよ!韓国人が漢字を発明した? 可笑!韩国人发明了汉字?--文学--人民网2006年10月25日の記事を翻訳 教科書では「黄河文明の発祥

  • YouTube - 韓国は幼稚園でも反日教育(Korean anti-Japan education in infant school)

    ティガー社長の大好物! その顔はめちゃかわいい! ※ティガー社長からのお知らせ〜♪ ( ^_^)/▼☆▼\(^_^ ) ティガー社長ファンサイト ( ^ ティガー社長の大好物! その顔はめちゃかわいい! ※ティガー社長からのお知らせ〜♪ ( ^_^)/▼☆▼\(^_^ ) ティガー社長ファンサイト ( ^_^)/□☆□\(^_^ ) オープンしました!!!! ( ^_^)/▼☆▼\(^_^ ) mixiのマイミクの皆様〜〜!!! ( ^_^)/□☆□\(^_^ ) 是非遊びに来てニャハ〜〜!!!! http://ameblo.jp/neko-neko-222/ あ( ̄○ ̄)り( ̄◇ ̄)が( ̄△ ̄)と( ̄0 ̄)う ※貴方はメーカー様のリペアで満足ですか? http://plaza.rakuten.co.jp/musictoypro/2107 ★楽器家☆エクサイト☆335修理全国受付中★ ht

  •  歴史問題と留学生 - fusshiiの日記(旧アメリカ留学備忘メモ)

    ■[アメリカ生活][雑記] 歴史問題と留学生 あまり、このネタは書きたくないのだが。 これまでも書いてきたように、アメリカの大学院に留学するとアジア人が沢山いて、アメリカ人とアジア人、というようなクラス構成になることが多い。これはイギリスの大学院などとは大きく異なる点で、国際色、という点では、アメリカの大学院なんて、全然国際色豊かでもなんでもないと思う。学部による違いはあるだろうけれど。 一方で、イギリスは、国策の一つが教育機関を使った世界中の高度人材のイギリス囲い込み*1にあることは明白で、以前も書いたが、旧大英帝国の植民地のエリートがオックスブリッジやロンドンに集結してくるし、欧州大陸諸国からも多くの留学生が集まるから大変国際色豊かと思う。このあたりの世界支配の構造については色々と思うところはあるけれど。 で、それだけアジア人が多いアメリカの大学院では何が起きるかというと。以前からもよ

  • 【コラム】日本駐在韓国人家族が帰国を恐れるワケ | Chosun Online | 朝鮮日報

    東京で4年間暮らし、先日韓国に帰国した某企業の職員がため息をついた。「子どもたちを4年間日の学校に通わせた後、韓国に戻ってきたら最悪の成績を取ってくるようになった」と話した。「一体、何等だったのか?」と聞くと、「恥ずかしくて口にすることもできない」と答えた。「また日に戻ることもできないし…。最初から日に連れて行かず、ソウルで母親と一緒に暮らしながら韓国の学校に通わせるべきだった」と激しく後悔している様子だった。 東京駐在員らが韓国に帰国する頃になると、最も心配するのが子どもの教育の問題だ。世界で最も勉強するという韓国の子どもたちに、果たしてきちんとついて行くことができるのかという懸念からだ。その心配は子どもたちを韓国から日へ連れて行くときよりも大きい。記者が東京で勉強をしていた8年前までは、差別や言葉の問題、いじめなどを取り上げ、「日の学校に行かせても大丈夫なのか」と心配する人

  • | 朝鮮|д゚)カンサツ日記

    このブログの読者このブログの更新情報が届きます読者数241人 [一覧を見る] リゾート英語留学のススメ( by resort-ryugakuさん )社長になっちゃえばイイじゃない!( by president-1さん )未来につなげてー世界へ そして日へ( by ending6さん )らっきょう熊( by dokudokumonsterさん )きょうの<丶`∀´>事( by toaplusさん )When Poets Dreamed of Angels( by finalizerさん )占い大阪・大東市野崎 占い師 明蘭 天国のお母ちゃんとの交信( by uraura33さん )~社長様狂想曲:ハイパー♪~俺様が行く♪( by yaichiさん )血液クリーニング(クレンジング).com( by redwebさん )

    | 朝鮮|д゚)カンサツ日記
  • 痛いニュース(ノ∀`):韓国大使館が対馬関係報道に、東京のTVキー局に圧力をかけ、言論弾圧

    1 名前:番組の途中ですが名無しです 投稿日:2006/07/18(火) 11:44:02 ID:VyJojZyJ0● ?# 韓国大使館が対馬関係報道に、東京のTVキー局に圧力をかけ、局側は韓国大使館からの、抗議を受け入れ、次の番組を まるっきり違う内容で放送した。 今後対馬関係、韓国批判の放送をすると今度は国から抗議するぞと脅された、又関係のコメンテーターを今後使うなとも付け加えた、とこのコメンテーターが関西の番組で昨日述べた。 韓国大使館が日のTV局に、言論弾圧 7/16(ソースは消えてます) http://www.youtube.com/watch?v=RpuB0xsqgKE&feature=PlayList&p=1F5983B974294383&index=6 動画の前部分補足と内容一部分 (勝谷氏の発言) 「対馬が韓国人だらけだ」っていうのを こことよく似た

  • 盧大統領「日本とは対決しなければならない」 朝鮮日報 Chosunilbo (Japanese Edition)

    盧武鉉(ノ・ムヒョン)大統領が今月11日に行われた与党ヨルリン・ウリ党の指導部および国会の統一外交通商委員会に所属する議員らとの晩さん懇談会で行った発言が波紋を呼んでいる。 一部新聞は懇談会出席者の証言を引用し、盧大統領は「ブッシュ米大統領が北朝鮮問題を善と悪の対立概念で見ているため、説得が難しくなっている。米国は友邦なので厳しく責めることは出来ないが、日とは対決しなければならない」と語ったと伝えた。 辛貞録(シン・ジョンロク)記者

    oyuuii
    oyuuii 2006/07/17
    意味不明
  • usbmouseブログ:「馬鹿騒ぎ」を「大騒ぎ」と“誤訳”する日本メディアの“思いやり”

    北朝鮮のミサイル発射に対する日政府の対応について、韓国大統領府が批判的な声明を発表したというニュースが日のメディアでも繰り返し報道されています。例えば朝日新聞の記事は次のように伝えています。 韓国大統領府は9日、ホームページに掲げた文章で北朝鮮のミサイル発射への対応に触れ、「強いて日のように未明から大騒ぎする必要はない」とし、日の対応に否定的な見方を示した。韓国政府の対応が消極的だとする野党や保守系メディアの批判に反論する中で言及した。 ところが驚く無かれ、大統領府の声明の原文のどこを探しても、「大騒ぎ」という言葉は書かれていないのです。ではなんと書かれているか。声明を原文に忠実に翻訳すると、次のようになります。 「敢えて日のように夜明けから馬鹿騷ぎ(야단법석)をしなければならない理由は無い。」 韓国語で「大騒ぎ」に相当する表現は「소란을 피운다」を使います。「賑やかに騒ぎ立てる

    usbmouseブログ:「馬鹿騒ぎ」を「大騒ぎ」と“誤訳”する日本メディアの“思いやり”
  • 1