タグ

2010年11月23日のブックマーク (8件)

  • 東南アジア株式=大半が下落、北朝鮮砲撃の報でさらに売られる Reuters

    [バンコク 23日 ロイター] 23日の東南アジア株式市場の株価は、北朝鮮韓国の延坪島に数十発の砲弾を撃ち込んだとの報道を受けて、主要市場が軒並み下落し、中でもシンガポール株は3週間超ぶりの安値を付けた。 財政危機にあるアイルランドの救済をめぐる懸念から東南アジア市場の地合いはもともと良くなかったが、北朝鮮の報を受けてさらに悪化した。 シンガポール市場のストレーツ・タイムズ指数(STI).FTSTIは取引前半からの下落基調を維持し、2.03%安で終了。10月29日以来の安値をつけた。クアラルンプール市場のクアラルンプール総合指数(KLCI).KLSEは1.04%下落し、この日の安値で引けた。 ジャカルタ市場の総合株価指数.JKSEは1.68%安で終了。北朝鮮砲撃の報を受けて一時は2.2%下落していたが、下げ幅を縮小した。証券会社筋は「株価の下落は地場投資家の売りが一因」と指摘した。 バン

    東南アジア株式=大半が下落、北朝鮮砲撃の報でさらに売られる Reuters
    pho
    pho 2010/11/23
    東南アジアにも影響があるのか。
  • 俺はもう二度と皿を洗わない - Blue-Periodさんの日記

    佐川急便に起こされる土曜日の朝。目覚めと同時に満たされる物欲。 サインをして受け取るダンボール。ひとまず置いてE-P1のスイッチョン。 モノを減らすために引っ越してきた。それから少しずつまた、モノが増えてゆく。 必要に応じて増えてゆくのか、増やすことが目的なのか。 自転車用品のためのボックス。カメラ用品のためのボックス。 使わなくなったファックス。干したままのソックス。 田原総一郎さんの若い頃には結婚しても洗濯機も冷蔵庫もテレビもなかった。 テレビも冷蔵庫も洗濯機もない4畳半に住んでいて結婚しながら、僕はモテなかった、とてらいなく言う人のいる時代だ。 東京に住んでいた頃にはガスコンロがあった。 今よりも広いキッチンがあった。今はそれがない。なくて不便でないことが分かった。 タモリレシピが出回ったところで、俺の家には醤油も砂糖もみりんもない。 ソースも塩もマヨネーズも、なんにもない。使い切

    俺はもう二度と皿を洗わない - Blue-Periodさんの日記
    pho
    pho 2010/11/23
    「べつにいいじゃない。Stay Hungry,Stay foolish.」絶対使い方間違ってる。
  • "Cancelled" or "Canceled?"

    Which is it? One el or two? I'm usually a darn fine speller but I can't figure this one out. The dictionary hasn't been helpful. (I say two els). I've always used cancelled. I always put "define cancelled" (or whatever word) into google when I'm in doubt. It will correct the spelling and come up with the definition. 'cancelled' and 'canceled' came up with different definitions. "Cancelled" being "

    pho
    pho 2010/11/23
    lは1つでも2つでもいいのか。でも2つがいいな。
  • 北朝鮮:核爆弾、年2個分 「拡散」脅威増す - 毎日jp(毎日新聞)

    pho
    pho 2010/11/23
    いつのまにこんな装備を
  • writing | ben fry » Two day visualization course at Harvard

    pho
    pho 2010/11/23
    1/12-13@ハーバード大学
  • [UPDATE2]多看 (Duokan) が Kindle3に魔法をかける | 旧 代助のブログ

    多看といわれるKindle2/3で動作する中国語OSを試してみました。名前だけは以前から知っていたのですが単純にKindle3を中国語化するハックという程度の認識しかありませんでしたが、実際使用してみるととにかくすごい機能が盛りだくさんでした。チャイナパワーはスゴイですね。 読み方はわかりませんが、英語では"Duokan"なので、「ドゥオカン」と発音するのでしょうか。サイトが中国語のために機能や不具合、アップデート内容、豊富な機能を理解するのなかなか難しいですが、英語に翻訳してくれているサイトもあるのでそちらを参考にできます。インストールは簡単にできますがアップデータを使ったハックのため、不具合が生じて文鎮化する可能性もありますので興味のある方は下記のサイトを参考にして自己責任で試してみてください。 このハックはNiLuJe氏らの実績あるハックと異なり環境構築や文鎮化防止対策の程度がはっき

    pho
    pho 2010/11/23
    チャイナパワーすごいな。文鎮化のおそれがあるけど。
  • Yahoo!オンビジネス - 水ビジネス企業の特許分析(Hyflux社)

    水ビジネス企業の特許分析(Hyflux社) 2010年6月30日掲載 (I.P.R.) 近年注目を集める水ビジネス。2025年の市場規模は100 兆円に拡大するとも予測されている。今回は、シンガポール最大の水処理会社であるHyflux社の特許出願に着目し、その動向を分析した。 水ビジネスを取り巻く環境〜水メジャーを追撃するHyflux社〜 人口増加や産業発達にともなう水需要の増加、汚染物質の河川・海への排出が原因で、水不足が深刻化している。こうした水問題への関心が高まる中で、これをビジネスチャンスとして捉え、世界規模の巨大市場をターゲットにした水ビジネスが近年急速に拡大している。水ビジネス全体の市場規模は2005年の60兆円から2025年には100兆円規模に拡大するとも予測されている。(参考情報[1]) 水ビジネスの事業分野は、素材供給(膜、ポンプなど)、EPC(設計・調達・建設)、運営

    pho
    pho 2010/11/23
    これはなかなか面白そう
  • Singapore Education : Corporate Training Programmes : List of Public Galleries in Singapore

    pho
    pho 2010/11/23
    なにげに面白そう