0.0点 (0票) タートルズOPの英詞を翻訳したwwwwwwwwwwwwwwww 2009年11月17日 00:10| コメントを読む( 53 )/書く| 人気記事 Tweet 314 名前:仕様書無しさん[sage] 投稿日:2009/11/15(日) 21:59:41 タートルズOPの英詞を翻訳したwwwwwwwwwwwwwwww 十代の変異体忍者亀。 十代の変異体忍者亀。 十代の変異体忍者亀。 二枚貝の殻の片方の中の英雄。 亀のパワー。 それらは世界です。ほとんどの恐ろしい戦い十代。 私たちは本当にクールです。 十代の変異体忍者亀。 彼らは二枚貝の殻の片方の中の英雄です、そして、緑色です。 ほら、自分を抑えてください。 十代の変異体忍者亀。 不吉なシュレッダーが攻撃されるとき。 これらの亀の少年はいいえゆるく彼を切りません。 十代の変異体忍者亀。 十代の変異体忍者亀。 かけ
![タートルズOPの英詞を翻訳したwwwwwwwwwwwwwwww : ぁゃιぃ(*゚ー゚)NEWS 2nd](https://cdn-ak-scissors.b.st-hatena.com/image/square/da78a05937633f7a2b4b2219826151c370cd607b/height=288;version=1;width=512/https%3A%2F%2Fparts.blog.livedoor.jp%2Fimg%2Fusr%2Fcmn%2Fogp_image%2Flivedoor.png)