並び順

ブックマーク数

期間指定

  • から
  • まで

1 - 13 件 / 13件

新着順 人気順

慣れている 意味の検索結果1 - 13 件 / 13件

  • Pythonのif文やfor文の終わりを明示せずにインデントに意味を持たせる記法、いつまで経っても慣れない話→インデントと視認性について賛否両論

    ミック @copinemickmack Pythonのif文やfor文の終わりを明示せずにインデントに意味を持たせる記法、いつまで経っても慣れないな…これ視認性悪くてバグの温床だと思うんだけど、みんな平気なん?

      Pythonのif文やfor文の終わりを明示せずにインデントに意味を持たせる記法、いつまで経っても慣れない話→インデントと視認性について賛否両論
    • 【悲報】俺たちの「かつや」、小食な人向けに “ほぼ1/2サイズ” の新商品を発売するも、慣れないことをしたせいか意味不明なシステムになる

      » 【悲報】俺たちの「かつや」、小食な人向けに “ほぼ1/2サイズ” の新商品を発売するも、慣れないことをしたせいか意味不明なシステムになる 特集 【悲報】俺たちの「かつや」、小食な人向けに “ほぼ1/2サイズ” の新商品を発売するも、慣れないことをしたせいか意味不明なシステムになる あひるねこ 2021年6月8日 俺たちの心のとんかつチェーン「かつや」が昨日2021年6月7日、テイクアウト限定メニュー『ニブンノニショクドン』を期間限定で発売した。字面だけ見るとイマイチどんな商品なのか分かりにくいが、調べたところでよく分からないため安心して欲しい。 と言っても、構造自体は至ってシンプル。小食な人向けに『カツ丼』『ソースカツ丼』『赤辛カツ丼』『から揚げ丼』の4種のメニューを “ほぼ1/2サイズ” で提供しようというものである。 しかし……これがどういうワケか「かつや」史に残りそうなくらい難解

        【悲報】俺たちの「かつや」、小食な人向けに “ほぼ1/2サイズ” の新商品を発売するも、慣れないことをしたせいか意味不明なシステムになる
      • 中国に1年住んで慣れたこと→中国人の「あ゛?」という聞き返しは「え?」という意味、豚肉は乳首つきで売られている

        CASTER @6n0Fg_CASTER そう、中国人の「あ?」は日本語の「え?」に相当するワードで 決してキレてるわけでも喧嘩売ってるわけでもないのです 最初はビビる twitter.com/cicasca/status… 2020-02-14 11:34:33 ITK/香港在住 @itkwaterwiz @cicasca 「あ“???」は香港でもみんな言いますね。(1年半住んでまだ慣れませんがw) ちなみに食事中でも遠慮なく人前でゲップをするのは中国でも同様でしょうか? 2020-02-14 08:13:13

          中国に1年住んで慣れたこと→中国人の「あ゛?」という聞き返しは「え?」という意味、豚肉は乳首つきで売られている
        • 【それ】に慣れてしまうと良い事ともとれるが…ある意味では悪い意味にもなってしまう(5婚活目-442)

          ここで言う【それ】とは何か…お泊まりについてである。 おそらくは大半の人がそう感じると思うのだが、何回もお泊りを繰り返していると、初めての時のようなドキドキ感は次第に薄れていってしまう。 それではいけない…という事はないのだが、これがたまに泊まりに来る…というくらいならばもう少し新鮮な感じを楽しめるのかもしれない。 かといって慣れたら慣れたで変に緊張するような事もなくなるし、それはそれで楽しい気分にもなれる…というか、そもそもが彼女が泊まりに来る…というイベント自体が嬉しい事なので、良いも悪いも無い…と言えば無いのだ。 しかしながら、以前のようなドキドキ感を味わいたい…と言えば味わいたいので、もう少し間隔を空けた方が…と思う事もあるが、もちろんそんな事りささんには言えない。 このままお泊まりを続けていると、いざ同棲や結婚…となり一緒に住んだ時に、感動が薄れる…というか、それに似たような感じ

            【それ】に慣れてしまうと良い事ともとれるが…ある意味では悪い意味にもなってしまう(5婚活目-442)
          • 車の免許は運転に慣れていてこそ、その意味がある - ほうざんのもしかするとためになる話

            どうも。 他人にも自分にもついつい甘くしてしまうことで有名なえるこんです。 私は、ペーパードライバーに毛が生えた程度の人間です。免許をとって1年半が経ちますが車を運転したのが3回だけ、しかも最後の運転から1年が経ちました。 私は、転職した関係でほぼ毎日車の運転が必要になりました。今は、まだ仕事を覚える段階なので車の運転はありませんがあと1ヶ月もすれば車の運転がバンバン必要になります。 そんなことで転職して2日目、車を運転してみろと上司から言われて上司が助手席に座って車を運転することになりました。 まあ、小さい車ならなんとかなるでしょうが乗ったのはワンボックスカーです。 ワンボックスカーなど生まれて初めて乗るわけなので、普通の運転も怖くてビクビクしていました。 そして、最後に駐車場に駐車して終わりだったのですが、駐車場も小さくてこれまた難しいタイプでした。 もちろんバック駐車です。 その駐車

              車の免許は運転に慣れていてこそ、その意味がある - ほうざんのもしかするとためになる話
            • ロードランナー様の原罪 on Twitter: "コロナとの共存って本来「コロナを封じこめた国でさえ、韓国・香港のように再燃の危険は残る。人類はその不安とともに生きねばならない」って意味だったのに、日本ではしばしば「コロナ封じこめはあきらめ、蔓延状態に慣れて生活していきまっしょい… https://t.co/5xCXTjkuMS"

              コロナとの共存って本来「コロナを封じこめた国でさえ、韓国・香港のように再燃の危険は残る。人類はその不安とともに生きねばならない」って意味だったのに、日本ではしばしば「コロナ封じこめはあきらめ、蔓延状態に慣れて生活していきまっしょい… https://t.co/5xCXTjkuMS

                ロードランナー様の原罪 on Twitter: "コロナとの共存って本来「コロナを封じこめた国でさえ、韓国・香港のように再燃の危険は残る。人類はその不安とともに生きねばならない」って意味だったのに、日本ではしばしば「コロナ封じこめはあきらめ、蔓延状態に慣れて生活していきまっしょい… https://t.co/5xCXTjkuMS"
              • 志位和夫 on Twitter: "中国が、尖閣周辺の領海等への侵入・入域を常態化させ、慣れさせようとしているもとで、日本が「国賓招請先にありき」で言うべきことも言わなければ、中国の行動を首脳レベルで容認したことを意味する。ことは主権にかかわることであり、重大な禍根… https://t.co/EGWCqwgQY3"

                中国が、尖閣周辺の領海等への侵入・入域を常態化させ、慣れさせようとしているもとで、日本が「国賓招請先にありき」で言うべきことも言わなければ、中国の行動を首脳レベルで容認したことを意味する。ことは主権にかかわることであり、重大な禍根… https://t.co/EGWCqwgQY3

                  志位和夫 on Twitter: "中国が、尖閣周辺の領海等への侵入・入域を常態化させ、慣れさせようとしているもとで、日本が「国賓招請先にありき」で言うべきことも言わなければ、中国の行動を首脳レベルで容認したことを意味する。ことは主権にかかわることであり、重大な禍根… https://t.co/EGWCqwgQY3"
                • Pythonのif文やfor文の終わりを明示せずにインデントに意味を持たせる記法、いつまで経っても慣れない話→インデントと視認性について賛否両論 (5ページ目)

                  iskra @orphanizee Pythonのインデントについて最近ハマった出来事がある 例えば、左の画像みたいに複数行にまたがる条件式があるとするじゃん この条件式、一行目と最終行以外の行を何も考えずにコメントアウトすると右の画像みたく構文エラーになるのよ… pic.twitter.com/O17o0n0npj x.com/copinemickmack… ミック @copinemickmack Pythonのif文やfor文の終わりを明示せずにインデントに意味を持たせる記法、いつまで経っても慣れないな…これ視認性悪くてバグの温床だと思うんだけど、みんな平気なん?

                    Pythonのif文やfor文の終わりを明示せずにインデントに意味を持たせる記法、いつまで経っても慣れない話→インデントと視認性について賛否両論 (5ページ目)
                  • 山崎 雅弘 on Twitter: "以前は「自民党総裁として」と前置きして憲法変更の意欲を語るというパターンだったが、メディア側がそれに慣れて意味を考えずに垂れ流し報道で済ませる態度をとってきたので、今年の年頭から「総理大臣として」語る形に変えた。しかしメディアは気… https://t.co/10VesgVOvF"

                    以前は「自民党総裁として」と前置きして憲法変更の意欲を語るというパターンだったが、メディア側がそれに慣れて意味を考えずに垂れ流し報道で済ませる態度をとってきたので、今年の年頭から「総理大臣として」語る形に変えた。しかしメディアは気… https://t.co/10VesgVOvF

                      山崎 雅弘 on Twitter: "以前は「自民党総裁として」と前置きして憲法変更の意欲を語るというパターンだったが、メディア側がそれに慣れて意味を考えずに垂れ流し報道で済ませる態度をとってきたので、今年の年頭から「総理大臣として」語る形に変えた。しかしメディアは気… https://t.co/10VesgVOvF"
                    • 「松本孝弘の技術に慣れてしまって、ある意味不幸」「日本人初のヘッドライナー『大丈夫かな 稲葉さん』どころじゃなくて…」#Bz #サマソニ - B'zFan ON★THE★NET:楽天ブログ

                      2019.12.14 「松本孝弘の技術に慣れてしまって、ある意味不幸」「日本人初のヘッドライナー『大丈夫かな 稲葉さん』どころじゃなくて…」#Bz #サマソニ カテゴリ:チケット・ライブ関連 B'z 仕事がなかなか忙しく、wowow様のサマソニ【B'z】の映像をやっと観れたのですが、現地で見たよりも俯瞰して観れたせいか、よりくっきりとその輪郭が浮かんできました。 まず最も大きく変わった(最も言いたい)のは《グルーヴの顕著な変化》です。まさか前体制と比較して、こんなに変わるとは驚きです。 pic.twitter.com/6NYalAuSbc— OMOTE TO URA (@_omotetoura) November 10, 2019 前体制は「完全無欠で正確無比のハードロックバンド」という感じでしたが、新体制は一言で言うと「"間"が効果的になり、それぞれの音が前面に押し出されたハードロックバ

                        「松本孝弘の技術に慣れてしまって、ある意味不幸」「日本人初のヘッドライナー『大丈夫かな 稲葉さん』どころじゃなくて…」#Bz #サマソニ - B'zFan ON★THE★NET:楽天ブログ
                      • 韓国語単語 서툴다 [ソトゥルダ] 得意でない、慣れてない、下手だ 意味・活用・読み方と音声発音 | 韓国語勉強ブログMARISHA

                        「서툴다」の活用一覧~ 듯하다|서툰 듯하다[ソトゥンドゥタダ]~ㄴ / ~은|서툰[ソトゥン]発音を聞く~ㄴ 척 / ~은 척 / ~인 척|서툰 척[ソトゥン チョク]~ㄴ데 / ~은데|서툰데~ㄴ지|서툰지~ㄹ 걸|서툴 걸~ㄹ 것|서툴 것~ㄹ 것을|서툴 것을~ㄹ 것이다|서툴 것이다~ㄹ 수 없다|서툴 수 없다~ㄹ 수 있다|서툴 수 있다~ㄹ까 / ~을까|서툴까~ㄹ수록|서툴수록~ㅁ / ~음|서툶[ソトゥム]~게|서툴게~겠다|서툴겠다~고|서툴고~기|서툴기~네요|서투네요~니까 / ~으니까|서투니까~다가|서툴다가~던|서툴던~도록|서툴도록~았습니다 / ~었습니다|서툴렀습니다★発音例(ルビ)と意味の和訳は参考程度にしてくださいね〜(^-^) ページトップへ

                          韓国語単語 서툴다 [ソトゥルダ] 得意でない、慣れてない、下手だ 意味・活用・読み方と音声発音 | 韓国語勉強ブログMARISHA
                        • 익숙하다と적응하다の使い分け方を教えてください。 - 적응하다は適応するという意味もありますが慣れたという意味でもよく使... - Yahoo!知恵袋

                          익숙하다と적응하다 の使い分け方を教えてください。 적응하다は適応するという意味もありますが 慣れたという意味でもよく使われると思うのですが、 どっちを使えばいいかわかりません。

                            익숙하다と적응하다の使い分け方を教えてください。 - 적응하다は適応するという意味もありますが慣れたという意味でもよく使... - Yahoo!知恵袋
                          • 『サル化する世界(内田樹著)』の1章分だけ、聞き慣れない単語の意味を調べて載せる。難しい単語を使いたいときの参考にどうぞ - 書きつくし!

                            どうも。もうこの本(『サル化する世界』)を読むのは三度目のギャクバリです。 1回目は普通に読んで、2回目はレビューするために読んで、3回目となる今回は、耳慣れない単語のピックアップのために読みました。 本当は単語の全部を調べて載せたかったのですが(単語は全て選び終わっているのですが)、量が多すぎて挫折したので、今回はとりあえず1章分だけ載せます。 単語を選んだ基準は、「初めて見たので意味がはっきりしない言葉」「意味は分かるけれども、自分では使ったことがない言葉」であるかどうかです。 私は普段、本を読んでいて、そこまで「よく分からない単語」に頻繁に出会うということは多分ないと思うのですが(昔の文体の本や門外漢の本は別)、 この内田樹さんが書かれた『サル化する世界』という本にはかなり多かったので調べようという気になりました。 同じく、この本を読んだ方、読もうと思っている方、もしくは、「時々、ち

                              『サル化する世界(内田樹著)』の1章分だけ、聞き慣れない単語の意味を調べて載せる。難しい単語を使いたいときの参考にどうぞ - 書きつくし!
                            1