タグ

2009年10月17日のブックマーク (3件)

  • ITで“個”が輝く仕組み作り地域活性化を、塩尻市がセミナー開催

    一般財団法人塩尻市振興公社は2009年10月16日、「ITのプロフェッショナルが語るこれからのまちづくりと地域企業のIT戦略」と題した無料セミナーを開催した。IBMやグーグルなど複数の大手IT企業の有志が講演し、ITで“個”が輝く仕組みを作ることで地域活性化を図れると力説した。 塩尻市振興公社の米窪健一朗理事長は「地方都市は厳しい現実にさらされているが、人材交流の環境を作ることなどで創造的な人間を育てて町に活力を取り戻したい」とセミナー開催の狙いを語った。セミナー開催後は講演者を加えた交流会も併せて実施した。 70歳が「MSがヤフー買収らしい」とIT談義 基調講演では総務省地域情報化アドバイザーの森登志男氏が「ICTを活用したまちづくりの成功事例とその秘訣」と題して登壇した。 徳島県上勝町は過疎と高齢化に悩む山間地。人口2000人で高齢化率49.2%という状況の中、葉っぱを料理のつまもの

    ITで“個”が輝く仕組み作り地域活性化を、塩尻市がセミナー開催
    rokujyouhitoma
    rokujyouhitoma 2009/10/17
    塩尻とかはインフラ整ってるけど案件がないんだよな。と長野県出身のエンジニアより。
  • Haskell本の翻訳書 - あどけない話

    Haskellの翻訳が2冊、発売されます。 Real World Haskell オライリーの「Real World Haskell」が、同じ名前の「Real World Haskell」で、10月24日に発売される予定です。 分厚いをよく訳したものだと感心します。訳を担当した山下さん、伊東さん、お疲れさまでした。 Programming in Haskell 「Programming in Haskell」の翻訳が「プログラミング Haskell」という書名でオーム社から発売されます。11月初旬を予定しています。訳したのは僕です。薄いなので助かりました。:-) レビューして下さった方々に感謝します。

    Haskell本の翻訳書 - あどけない話
  • この先生きのこるには

    Twitter / Yoshinari Takaoka: (´ー`; )マジで仕込んだのかコナミコマンド – … な、なんだってー!? 実行すると実行結果 on Flickr – Photo Sharing!のようになる。 ソースコードを見ると以下のような行が追加されてた。 php_konami.gifっていうファイル名がいいですね。

    この先生きのこるには
    rokujyouhitoma
    rokujyouhitoma 2009/10/17
    PHPさんパネェっすwww ...だが職務で作ってるサイトに同じ実装をしてる俺orz