タグ

2010年6月13日のブックマーク (9件)

  • モータースポーツヒストリー - DUNLOP MOTOR SPORT(ダンロップ・モータースポーツ)

    スポーツプロトタイプカーによるレースの最高峰といえばフランスのル・マン24時間で、日欧の耐久レースはそのカテゴリーに準じたレギュレーションで開催されてきた。アメリカにもこれに類似したIMSAというレース・イベントが存在していた。

    roomrag
    roomrag 2010/06/13
  • 栗原潔のIT弁理士日記 エンタープライズITと知財のブログ

    2023年4月から特許証(登録証)を含むいくつかの書類がオンライン発行となり、原則的には、紙で発行されなくなります(参照特許庁ページ)。特許証はあってもなくても権利には関係ないですし、諸外国でも紙では発行されなくなっている国がほとんどになってきたので必然的な動きかと思います。しかし、やはり、クライアントの中には、応接室に飾る等のために紙の特許証や登録証が欲しいという方もいらっしゃると思います。 4月以降もオンライン発行ではなく、紙での発行を指定することも可能ですが、そうすると特許証だけではなく、年金領収書、商標更新申請登録通知、移転登録済通知、識別番号通知等の他の書類も紙での発行になってしまいます。管理を考えると、これらの書類はオンライン発送にしたいですね。要は、特許証(登録証)だけは紙(または、紙+PDFで)、それ以外の書類はオンラインで送ってもらうようにしたいのですが、そうはできません

    栗原潔のIT弁理士日記 エンタープライズITと知財のブログ
  • デジタル画像の単位について[dpi、ppi、lpiの関係] - Koss

    Create:[2005-05-22 21:53:50] Update:[2005-05-22 21:53:50] [235] [コメント7件] [トラバ0件] [トラックバック URL→ http://blog.koss.jp/tb_235.rec]

    roomrag
    roomrag 2010/06/13
  • あなたは「自炊」派? | スラド Slashdotに聞け

    ストーリー by soara 2010年06月12日 10時05分 に感謝しつつ、手を合わせて、いただきま(ry 部門より iPadの登場で電子書籍への道が大きく開いた現在、ネット上では「自炊」という行為が話題になっている。「自炊」とはすなわち、自分で紙の書籍を裁断・スキャンして、電子書籍端末で読める形にする事を意味する言葉であり、日における電子書籍市場が未発達の現在、データが無いのなら自分でデータを作り出そうというわけだ。以前もスラドでは書籍スキャン代行サービスの記事があったが、今回は「自らの手を汚す」わけである。 iPadが日に登場してまだ日が浅いが、こちらのページでまとめられているように、手元にあるiPadで読める形に変換するために既に多くの人々が試行錯誤をしている。書籍を電子化することで検索性・携帯性が向上し、古書の黄ばみをリフレッシュできるなど様々なメリットがある一方

  • 人類は森で誕生? 常識覆す「ラミダス猿人」 - 日本経済新聞

    世界で最も古い人類骨格の化石がアフリカ・エチオピアで見つかった。これまで最古とされてきた人類の骨格より100万年以上も古く、ラミダス猿人の「アルディ」と名付けられた。人類は森林から草原に出たサルから進化したとする常識を覆す発見で、ほかの研究者からは反論も出ている。人類の起源に迫る議論は白熱しそうだ。「アルディは開けた森から(樹木が散在する)疎開林で生きていた」。ラミダス猿人の発掘に携わった東京

    人類は森で誕生? 常識覆す「ラミダス猿人」 - 日本経済新聞
    roomrag
    roomrag 2010/06/13
    これまで最も古い人類の全身化石は、1974年にエチオピアで見つかった「ルーシー」と呼ばれる約320万年前のアファール猿人(アウストラロピテクス・アファレンシス)とされてきた。
  • CNN.co.jp:単語「ツイート」の使用禁止、一般認知まだとNYT紙

    (CNN) 米紙ニューヨーク・タイムズが、「tweet(ツイート)」の単語について、鳥類学に関連する場合を除き、紙面で今後使用しないとの方針を打ち出した。同紙の紙面審査・用語担当のフィル・コーベット氏が11日までに社内配信したメモで明らかにした。 ツイートは来、鳥のさえずりを意味する。しかし、世界中に利用者がいるミニブログ「Twitter(ツイッター)」が投稿をツイートと呼んでいることから、ネット上でツイートといえばツイッターへの投稿と受け止められている。 コーベット氏は、誰もがツイッターの利用者ではないとし、ツイートが一般的に理解されている単語ではないと説明。将来的には「e─mail(電子メール)」のように広範に社会認知される可能性はあるとしながらも、現段階ではまだ標準的な英語ではないと説いている。ニュース記事では標準英語を使うべきだとも主張している。 その上で、ツイッターへの投稿に関

    roomrag
    roomrag 2010/06/13
    コーベット氏は、誰もがツイッターの利用者ではないとし、ツイートが一般的に理解されている単語ではないと説明。将来的には「e─mail(電子メール)」のように広範に社会認知される可能性はあるとしながらも、
  • MSが同期サービスをWindows Live Syncに1本化~数クリックで複数PCを同期 

    roomrag
    roomrag 2010/06/13
    SkyDriveの無料容量は25GBあるが、Windows Live Sync同期のためのフォルダは構造が異なるため、SkyDriveの全容量を利用できないとしている。将来的には、有料でこの同期容量を追加購入できるようにすることも検討している。
  • 天下现金网_天下现金网官网_天下现金网平台APP下载

    roomrag
    roomrag 2010/06/13
  • 検索条件 - たびラボ

    roomrag
    roomrag 2010/06/13