20組以上の自転車系YouTuberが集結!各地のチェックポイントを回って関西をエンジョイ(編集部)
20組以上の自転車系YouTuberが集結!各地のチェックポイントを回って関西をエンジョイ(編集部)
映画『鋼の錬金術師』でメガホンを取った曽利文彦監督 荒川弘による世界的人気コミックを実写化した映画『鋼の錬金術師』(12月1日公開)は、なぜ西洋風の世界観でありながら日本人キャストがそろえられたのか。そこにはある理由があった。原作の背景から研究し、本作を作り上げた曽利文彦監督がインタビューで明かした。(取材:編集部・井本早紀) 【画像】驚愕の仕上がりを見せたキャスト 実写『鋼の錬金術師』より ーーまず映画公開が発表された際に、映画『鋼の錬金術師』が続編ありきでない1本の作品として発表されたことが印象的でした。 ADVERTISEMENT 続編を作ることを考えていたかというと、全く考えていなかったというのが正直なところです。やはり一本の映画にしたいという気持ちがあって。なるべく原作に寄り添いたかったので、だいたい3分の1のエピソードを詰めるのが精いっぱいでしたけれども。 ーー原作の序盤だけで
先日掲載の記事「ここ2年、上海に起きた『進化』が日本を完全に周回遅れにしている」などでもご紹介した通り、都市インフラ等の進化が著しい東アジア諸国ですが、「カルチャーセンスの面でも日本が周辺諸国に追い抜かれる可能性がある」とするのは創造産業全般にわたって活躍中の高城剛さん。高城さんは自身のメルマガ『高城未来研究所「Future Report」』の中で、その根拠をここ数年の台湾の文化的な発展を例に上げながら解説するとともに、遠くない将来に起こる「東アジアカルチャーセンス大戦争」の勝敗が日本のインバウンドを大きく左右するとの見方を示しています。 すでに若者文化で後塵を拝している日本が、東アジアで出遅れる日 数日前に台北におりましたが、もはや日本の一都市と変わらない印象を受けました。10年前、いや5年前には、ここまでの感覚はありませんでした。しかし、この5年で東アジアを取り巻く環境は、抜本的に変わ
みなさんは映画を見るときは吹き替え派と字幕派どちらですか? わたしはどっちかと言うと吹き替え派です なにより字幕を読まなくて画面だけに集中できるのがいいですね♪ しかし… 吹き替えはうかうか油断はできません それは何故なら… そう! タレントを声優に起用している時があるからです! 本当にがっかり いつの頃か、話題になっているタレントやアイドルなんかを声優として起用する事によ り注目を集める風潮が流行りに流行っています なかには 唐沢寿明さん、西田敏行さん、小栗旬さん、的場浩司さん 等々、声優としても素晴らしい演技をされる一流の俳優さんも沢山いらっしゃいます が! ぽっと出のお笑い芸人や三下のタレントなどが声優として起用されている作品はマジで 地獄です( ノД`)… なぜ敢えて劇場版のアニメなどはタレントを起用するんですかね? 本当にガッカリします… ペヤングのお湯を捨てている時に、一緒に麺
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く