Top Symbols ❤ ♫ ☎ • ° ♨ ✈ ✣ ☏ ■ ☀ ➑ ✂ ☑ ✉ ☼ ☆ ✄ ✔ ✆ — ☁ ★ ♕ ✘ № ‰ ♠ ✪ ✝ ╳ © … ♥ ✰ † ✎ ® ¶ ♦ ✧ ‡ ✍ ™ ❆ ♣ ✦ ◑ ♀ ℮ ❅ ♤ ♡ ♪ ♂ ·
![SYMBL (◕‿◕) Symbols, Emojis, Characters, Scripts, Alphabets, Hieroglyphs and the entire Unicode](https://cdn-ak-scissors.b.st-hatena.com/image/square/5095f944536a928280ae5809e1b993e8f1f2c457/height=288;version=1;width=512/https%3A%2F%2Fsymbl.cc%2Fi%2Fog%2Fog-image.png)
Top Symbols ❤ ♫ ☎ • ° ♨ ✈ ✣ ☏ ■ ☀ ➑ ✂ ☑ ✉ ☼ ☆ ✄ ✔ ✆ — ☁ ★ ♕ ✘ № ‰ ♠ ✪ ✝ ╳ © … ♥ ✰ † ✎ ® ¶ ♦ ✧ ‡ ✍ ™ ❆ ♣ ✦ ◑ ♀ ℮ ❅ ♤ ♡ ♪ ♂ ·
Ruby 1.9 から文字列や正規表現オブジェクトはそれぞれエンコーディング(いわゆる文字コード)を保持するようになりました。 たとえば 0xB1 0xB2 という2バイトは EUC-JP エンコーディングでは「渦」、SHIFT_JIS エンコーディングでは「アイ」という文字になります。つまり同じバイト列でもエンコーディングが異なれば異なる文字として解釈されます。 1.8 では文字列はただのバイト列でした。なので、それがどのような文字を表しているのか、つまりエンコーディングが何なのかはプログラムが知っている必要がありました。 1.9 では文字列オブジェクト自身が自分が何のエンコーディングかを知っています。同じ 0xB1 0xB2 というバイト列でも、それが EUC-JP の「渦」なのか SHIFT_JIS の「アイ」なのかは、文字列自身が知っています。 スクリプトエンコーディング スクリプ
European Scripts Armenian Armenian Ligatures Carian Caucasian Albanian Cypriot Syllabary Cypro-Minoan Cyrillic Cyrillic Supplement Cyrillic Extended-A Cyrillic Extended-B Cyrillic Extended-C Cyrillic Extended-D Elbasan Georgian Georgian Extended Georgian Supplement Glagolitic Glagolitic Supplement Gothic Greek Greek Extended Ancient Greek Numbers Latin Basic Latin (ASCII) Latin-1 Supplement Latin
Appleカラー絵文字が変わった。OS X Lion 10.7.3では、一気に300以上の絵文字が、新たに追加されたり、カラー化されたりした。 これらは、現時点では文字ビューアの「絵文字」からは入力することができないので、見つけにくく、あまり話題になっていないようだが、大きいサイズで表示されうることを前提とした気合いの入った描き込みがすごい*1。 入力は、文字ビューアの「Unicode」から。今回掲載した絵文字は、U+1F301 FOGGY、U+1F30B VOLCANO、U+1F30C MILKY WAY、U+1F402 OX、U+1F404 COW、U+1F405 TIGER、U+1F406 LEOPARD、U+1F408 CAT、U+1F409 DRAGON、U+1F40A CROCODILE、U+1F40B WHALE、U+1F415 DOG。 *1:そのぶん、以前からある絵文字と
期末のお忙しいところ失礼致します。iPhoneアプリ開発担当の七尾です。 iOS5がリリースされてしばらく経ちましたが、iOS5の新機能のひとつである、Appleカラー絵文字についてUTF-16な文字コード表を作りましたので、お知らせ致します。 iOS Emoji - GitHub Pages テーブルの横幅が大きくなってしまったので、GitHub Pagesに乗せてしまいました。 また、画像数が多いので、GitHub Pagesで公開しているものは、カテゴリごとのhtmlに分割しています。統合版htmlはmasterブランチに入っていますので、必要な方はそちらをご利用ください。 iOS5からどこでも入力できるようになった絵文字は見た目はSoftbankのUnicode絵文字ですが、実体はAppleカラー絵文字(Unicode6互換)に変わっています。 ちなみに従来のSoftbank Un
2011年12月12日15:08 ネット コメント( 7 ) 【IT】「絵文字」文化が米国でも広がる iPhone普及で Tweet 1:初恋φ ★:2011/12/09(金) 00:37:34.63 ID:???0 ★「絵文字」文化が米国でも広がる iPhone普及で 日本発の文化「emoji」(絵文字)が米国でも浸透し始めていると、このほどNew York Timesが報じた。 AppleがiOS 5の英語版でも絵文字キーボードを使えるようにしたためで、メールなどで「ちょっとした 気持ち」を加えて伝えることができるとして米国ユーザーが使い始めているという。 iOS 5英語版では、設定によって絵文字用のキーボードが選択できるようになった。記事では友達との やり取りに絵文字を使う学生や、9歳の子どもと絵文字入りメールでコミュニケーションしている39歳の 法律家の男性を紹介。「
-> 趣旨と注意書き -> UTF8フラグ? -> UTF8フラグとPerlIOレイヤ -> UTF8フラグのついた文字列を記述する -> Wide character in print ... -> Encode -> utf8::* -> use utf8; -> use encoding; -> use UTF8 と use encoding -> JcodeからEncodeへ -> 情報源 <- モドル 趣旨と注意書き Perl 5.8.x のUnicode 関連です。 正直、5.8.x は、ネタでしか使ってなかったので(ぉ、ちゃんといじったことがありませんでした。 使ってみると、よくわかんなくなったので、ちょっとまとめてみました。 今でもあんまりわかってないかもしれないので、内容は無保証です。 突っ込み歓迎。 Jcode、Encodeのメンテナの弾さんから、ご指摘いただいたので、
少し前からTwitterで見かけるようになった、上下に飛び出す変な顔文字。 気持ち悪いのであまり関わらないようにしていたのだが、この顔文字の謎が明らかになったのでお伝えしたい。 いつものようにiPhoneのApp Storeをぶらぶらしていた時のこと。 Unicoder Lite (App Store)というアプリが気になりダウンロードした。 起動するとなにやら見慣れた文字が。 顔文字でよく使われるギリシャ文字やキリル文字だ。 しばらく眺めているとこんな符号が。 合成用区分符号 これが上と下の行にはみ出す顔文字の正体だった。 ためしに作ってみよう。 ベースとなる顔文字を置く。 左目に合成用区分符号を入れる。 続いて右目に。 見事にはみ出す。 Unicode(ユニコード)とは、世界中のコンピュータの文字を符号化したもの。その "U+0300-036F" に配置されているダイアクリティカルマー
「ウェブリブログ」は 2023年1月31日 をもちましてサービス提供を終了いたしました。 2004年3月のサービス開始より19年近くもの間、沢山の皆さまにご愛用いただきましたことを心よりお礼申し上げます。今後とも、BIGLOBEをご愛顧賜りますよう、よろしくお願い申し上げます。 ※引っ越し先ブログへのリダイレクトサービスは2024年1月31日で終了いたしました。 BIGLOBEのサービス一覧
Using HTML entities is the right way to ensure all the characters on your page are validated. However, often finding the right entity code requires scanning through 250 rows of characters. This lookup allows you to quickly find the entity based on how it looks, e.g. like an < or the letter c. HTML Entity Lookup Lookup HTML entities like, space separate for more: Options Small output Incl. extended
「漢字1文字は2バイト」という常識が、大きく変わろうとしている。現在改正中の「常用漢字表」に対応するためには、Unicodeの4バイト文字を使用する必要があるが、それだけでは済まない恐れがある。今後、戸籍や住民基本台帳で使われている文字がUnicodeに追加されると、漢字1文字が最大8バイトになるかもしれない。文字コードに詳しい京都大学人文科学研究所附属東アジア人文情報学研究センターの安岡孝一准教授が、問題の核心を解説する。(日経コンピュータ) 先日公開した『新常用漢字表が迫るUnicode移行、「シフトJIS」では対応不可能』の読者から、「今後のシステムでは漢字1文字を最大4バイトで処理すればいいのか」という質問を頂いた。実は、UTF-8あるいはUTF-16で漢字を表す場合、最新のUnicodeにおけるIVS(Ideographic Variation Sequence)を考慮すると、漢
WG 2ダブリン会議に持ち込まれた絵文字の提案 2009年4月21日火曜日、ここはイギリスのお隣、アイルランドの首都ダブリン郊外です。広大なキャンパスをかまえるダブリン・シティ大学の一画では、前日から11カ国のナショナルボディ(以下、NB)と2つの組織のリエゾンメンバー(連絡担当会員)が集まって、第54回WG 2会議が開かれていました。 大学の正門から真っ直ぐに延びた広い道を100メートルばかり行った突き当たりに、巨大なる工学部校舎が建っています。その建物の奥深く、2階にあるミーティングルームでは、先ほどから重苦しい空気が立ちこめていました。 ここで開かれていたのはWG 2の本会議ではなく、特定のテーマを扱うアドホック会議です。「Ad-Hoc Committee on Emoji Encoding」(以下、Emojiアドホック会議)。──そう、2月のUTC会議を無事に通過したGoogleと
2009年06月23日15:30 カテゴリLightweight Languages perl - use CGI; use Encode; # 非英語Webプログラミング3原則 これは、実はPerlに限らず未だに事実だったりするのですが.... Perl でフォームデータから UTF-8 日本語文字をとりだす方法 (プログラミングの小石・大石) UTF-8 のフォームによっておくられたデータのなかから日本語文字をとりだすことは,日本の Perl CGI プログラマならたいてい必要になることである. ところが,その方法は意外に確立されていないようにみえる. しかし、元発言の方法は先祖帰りすぎるので。 Perlプログラマー以外にも、Webプログラマーであれば有用なentryです。 PerlでWebプログラミングする場合の三原則 QueryはCGIモジュールで処理する 文字コードはEncode
ソフトウェアなどを使いこなすために、ストレスを感じながらもしぶしぶ覚えなければならないようなノウハウ、「バッドノウハウ」がテーマの本連載、最終回の今回は文字コードのBKを取り上げたいと思います。 文字コードとバッドノウハウ 文字コードは、Web開発を行う上で避けては通れない分野です。文字化けを起こさずに、コンテンツをブラウザに正しく表示させることはWeb開発の基本といえます。 しかしながら、文字コードには歴史的な紆余曲折がいろいろあり、膨大なバッドノウハウが人類の英知として蓄積されています。今回は、その膨大なるBKの一部を紹介したいと思います。 機種依存文字は滅びず 文字コードのBKといえば、機種依存文字の存在を忘れてはなりません。インターネットの世界では、古くから「①などの丸付き数字は機種依存文字だから使うな」といわれています。これらの文字はその昔「NEC特殊文字」と呼ばれ、Macとの
メディア関係者向けお問い合わせ先 メールでのお問い合わせ: pr-jp@google.com メディア関係者以外からのお問い合わせにはお答えいたしかねます。 その他すべてのお問い合わせにつきましては、ヘルプセンターをご覧ください。
前回までを振り返る--Unicodeコンソーシアムの影響力 前回はどこまでお話ししましたっけ。世界中の文字の収録を目的とした文字コード規格、Unicodeは、米国のIT企業を中心に結成されたUnicodeコンソーシアムが制定するデファクト規格に過ぎないこと。しかし公的な国際機関が定めるデジュール規格ISO/IEC 10646と同期することで、WTO/TBT協定にもとづき世界中の国々に普及させられるメリットを得たこと。 また、Unicodeコンソーシアム自体はオープンな組織だけれど、意志決定を行うUTC(Unicode Technical Committee/Unicode技術委員会)で一票を投じる権利を持つのは一握りの団体に限られること。そしてUTCはISO/IEC 10646のアメリカ・ナショナルボディであるL2委員会と合同でしか開催されておらず、同時にL2委員会とUnicodeコンソー
のざきさんの 「AT&TがEUC(Extended UNIX Code)をUNIXの文字符号化手法として使うようになったのって正確にはいつからなんですかね」 について。FreeBSD 4.6.2 からのわたしが解説しますよ。 結論からいえば 1985 年で、この年に System V Release 2*1 に対する拡張として、Japanese Application Environment がリリースされたようです (要公式リリース資料)。ただし、それが「EUC」という名前だったかについては今のところ不明。 その前段階として件の日本語UNIX システム諮問委員会では当然議論があったわけですが、その一員にAT&T UNIX Pacificがいる。ゆえに、1984年以前から実装は開始されていて、委員会へ開示されたタイミングである1984年がそのコードに残っているのではないか、と推測してみるわ
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く