peritor.com は、あなたがお探しの情報の全ての最新かつ最適なソースです。一般トピックからここから検索できる内容は、peritor.comが全てとなります。あなたがお探しの内容が見つかることを願っています!
8000-01:(採点ゲーム):いろいろな採点方法が選べる。 精密採点 The うたれん カラオケハイパー予備校 スペースカラオケオーディション カラオケオーディション カラオケ予備校 カラオケトーナメント ※機種によって可変8000-02:(採点ゲーム・接待モード) 確実に90点以上でる? もしくは甘甘採点 ※精密採点では使えません。通常採点あるいはハイパー予備校で適用。 8000-99:(採点履歴) 採点結果の履歴がみられる 8000-30:(カロリーカラオケ履歴) 消費カロリーの履歴がみられる。 8000-11:ヒット曲の中からランダムで予約される。 8000-12:ポップスの中からランダムで予約される。 8000-13:演歌の中からランダムで予約される。 8000-14:すべてのジャンルの中からランダムで予約される。 5793-01:株式会社第
This webpage was generated by the domain owner using Sedo Domain Parking. Disclaimer: Sedo maintains no relationship with third party advertisers. Reference to any specific service or trade mark is not controlled by Sedo nor does it constitute or imply its association, endorsement or recommendation.
Emacs から SLIME を起動すると (http://lispuser.net/emacs/lisphacking.html , http://lispuser.net/commonlisp/clisp.html 参照) 、 CL-USER> というプロンプトが表示されていると思います。 CL-USER> ここに、プログラムを入力することで、 Lisp にプログラムを解釈させて結果を確認することができます。 さっそく Lisp にプログラムを実行させてみましょう。 CL-USER> (+ 1 2) 3 これは、 1 + 2 を計算させるプログラムです。 (+ 1 2) の意味は、関数 + パラメータとして 1 と 2 を渡す、という意味になります。 乗算を行いたい場合には関数 * を使用してみてください。 CL-USER> (* 3 4) 12 もちろん、式を入れ個にする事もできます
イベント・セミナー集客プラットフォーム 「こくちーずプロ」を使えば、驚くほど簡単で安全なイベント告知・集客ができます。誰でも使えるシンプルさ、とことんまでイベント集客の手助けができる拡張性、大規模なイベントの大量な申し込みも安心して受付ができる高機能を併せ持っています。 一般的なイベントだけでなく講演会や、定期的に開催する地域セミナー、クローズドな社内勉強会、大規模な学会など様々なイベント形態にあわせた募集が可能です。 サービスのトップへ セミナー会場検索サービス 「こくちーずスペース」は、イベント・セミナーの開催に適したセミナー会場(貸し会議室・ホール)を所有する全国2,700箇所以上の公共施設を掲載!リーズナブル・格安で安心して利用できる貸し会議室やレンタルスペースを中心にイベントの規模や設備など目的にあった施設を簡単に検索できます。 今まで見つけにくかった公共施設の詳細な情報をまとめ
View real-time data and statistics from any logfile on any server with SSH, in an intuitive and entertaining way. FEATURES Real-Time Multiple logfiles on multiple servers Configurable layout Multiple logfile parsers (Apache Combined, Rails, IIS, Postfix/spamd/clamd, Nginx, Squid, PostgreSQL, PureFTPD, MySQL, TShark, qmail/vmpop3d) Custom events Show rate, total or average If you can 'tail' it, you
Ключевые слова: freebsd, vm, memory, proccess, (найти похожие документы) _ RU.OS.CMP (2:5077/15.22) _________________________________________ RU.OS.CMP _ From : Vadim Kolontsov 2:5020/400 17 Jan 99 22:34:18 Subj : FreeBSD VM overview ________________________________________________________________________________ From: nospam.vadim@tversu.ru (Vadim Kolontsov) Reply-To: nospam.vadim@tversu.ru Приве
Hey! Thousands of people have unlocked their iPhone 4 / 4s in the past year and I want to share with you the most reliable iPhone 4 unlocking services so you too can experience the benefits of this. Unlocking will allow you to use your iPhone 4 / 4s abroad or to get a cheaper deal with a different network at home. In fact, it can be completed with one of the working unlocking services below in a v
Changelog を英語で書く際に参考になるようなテンプレートをまとめてみました.git や svn のコミットログにも使えます. このエントリは今後も逐次更新を続けます(最終更新2018/11/01) リリースノートの英文についてはRelease note のための英文テンプレート集 - pyopyopyo - Linuxとかプログラミングの覚え書き -に分離しました git等のcommit メッセージにも使えます 以下,例文. バグ修正した場合 修正した場合 → fix を使うのが定番です Fixed a performance regression. (パフォーマンスが低下するバグを修正しました) Fix possible memory leak Fixed an issue where some devices would display the wrong image. (いく
仮想端末マネージャのscreenについて記述してあります。 screenコマンド一覧 3.9.13対応 screenのコマンドは全て、コマンド文字を入力した後に 何らかのキーを入力することで実行されます。 デフォルトのコマンド文字は「Ctrl + A」です(以降^Aと表記します)。 以下にコマンドの一覧を示します。 「コマンド名、関連したキーバインド(括弧内)、コマンドの説明」の順に表記してあります。 例えば help コマンド ならばキーバインドは「^A?」となります。 デフォルトのコマンド文字を変更している場合は「^T?」のように変わります。 help (?) キー割り当てのヘルプを表示します。 ウィンドウ操作 screen (c) 新しいウィンドウとシェルを生成します。 next (n) 次のウィンドウに切替えます。 prev (p) 前のウィンドウに切替えます。 other (^A
Landscape トップページ | < 前の日 2003-06-03 2003-06-04 次の日 2003-06-05 > Landscape - エンジニアのメモ 2003-06-04 Perl one liner 集 perl 1行野郎 当サイト内を Google 検索できます * Perl one liner 集 perl 1行野郎この記事の直リンクURL: Permlink | この記事が属するカテゴリ: [Perl] - one liner、日本語で言うと一行野郎いわゆる一行スクリプトを解説したページ。 昔はよく参照してたが、google をいくら探しても見つからない。 仕方がないので、ここに転載しておく。 - Internet Archive で見つけた。「perl でいいよ」 というページの一コーナーだったようだ。 http://web.archive.org/web/2
local ports repository の用意 † 自前の Portfile を作成し、メンテナンスしていくにはまず、 MacPorts 本来の ports tree の他に、別の tree (local ports repository) を作成します。 ここでは、<PATH_TO_LOCAL_PORT_TREE> としています。 そのディレクトリ以下には、ports tree と同じ tree を作らなくてはいけません。 まあ、こんな感じで作れます。 $ mkdir <PATH_TO_LOCAL_PORT_TREE> $ cd <PATH_TO_LOCAL_PORT_TREE> $ mkdir `ls -F1 \ /opt/local/var/macports/sources/rsync.macports.org/release/ports/ | \ grep '\/$'` ↑
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く