この記事はEnvoyの作者であるMatt Kleinさんの以下の記事を The human scalability of “DevOps” 本人の許可をえて日本語訳したものになります。 Sure! — Matt Klein (@mattklein123) 2018年9月7日 アメリカにはたくさんの急成長するスタートアップ企業があって、そういう所って、システム的/組織的な所の両面で、破綻させずにどうやってスケーリングしていくんかな〜と日々疑問に思っていて、この記事では主に組織的な所に関して色々と示唆があり、その内容から、やっぱアメリカ凄い(小並)ってのを感じたので、自分の中での腹落ち度合いを深めるためと、より多くの人の目に触れるといいなと思い、翻訳してみました。 以下、翻訳になります。 "DevOps" の人的なスケーラビリティ 最近Twitterに書いたように、"DevOps" の人的スケ
!['The human scalability of “DevOps”' by Matt Klein の日本語訳 - Qiita](https://cdn-ak-scissors.b.st-hatena.com/image/square/97a81f4c57e88714cbe3da471b368b74bdef71e3/height=288;version=1;width=512/https%3A%2F%2Fqiita-user-contents.imgix.net%2Fhttps%253A%252F%252Fcdn.qiita.com%252Fassets%252Fpublic%252Farticle-ogp-background-9f5428127621718a910c8b63951390ad.png%3Fixlib%3Drb-4.0.0%26w%3D1200%26mark64%3DaHR0cHM6Ly9xaWl0YS11c2VyLWNvbnRlbnRzLmltZ2l4Lm5ldC9-dGV4dD9peGxpYj1yYi00LjAuMCZ3PTkxNiZoPTMzNiZ0eHQ9JTI3VGhlJTIwaHVtYW4lMjBzY2FsYWJpbGl0eSUyMG9mJTIwJUUyJTgwJTlDRGV2T3BzJUUyJTgwJTlEJTI3JTIwYnklMjBNYXR0JTIwS2xlaW4lMjAlRTMlODElQUUlRTYlOTclQTUlRTYlOUMlQUMlRTglQUElOUUlRTglQTglQjMmdHh0LWNvbG9yPSUyMzIxMjEyMSZ0eHQtZm9udD1IaXJhZ2lubyUyMFNhbnMlMjBXNiZ0eHQtc2l6ZT01NiZ0eHQtY2xpcD1lbGxpcHNpcyZ0eHQtYWxpZ249bGVmdCUyQ3RvcCZzPTFkMTA4NGRlOWVkMWQ3ZWQ4ZTRkZmMyNmI5OTVlY2Rh%26mark-x%3D142%26mark-y%3D112%26blend64%3DaHR0cHM6Ly9xaWl0YS11c2VyLWNvbnRlbnRzLmltZ2l4Lm5ldC9-dGV4dD9peGxpYj1yYi00LjAuMCZ3PTYxNiZ0eHQ9JTQwc2Vpa291ZG9rdTIwMDAmdHh0LWNvbG9yPSUyMzIxMjEyMSZ0eHQtZm9udD1IaXJhZ2lubyUyMFNhbnMlMjBXNiZ0eHQtc2l6ZT0zNiZ0eHQtYWxpZ249bGVmdCUyQ3RvcCZzPWEzYjk3NjQyMzE4MTY4ZGZlYmUzZjRhZDkwZmY1ODkx%26blend-x%3D142%26blend-y%3D491%26blend-mode%3Dnormal%26s%3D17d38c4f24a54fe3cbf2f2fb2db6de5b)