非営利の人権団体「ワシントン・オフィス・オン・ラテン・アメリカ(Washington Office on Latin America)」が引用した米税関・国境取締局(CBP)の見積もりによると、全長約3200キロにおよぶ米・メキシコ国境の一部、約1050キロの区間にはすでに壁が設置され、人や車両の往来を阻んでいる。しかしあと665キロ分の壁を建設するだけでも114億ドル(約1兆3000億円)もの費用がかかるという。
非営利の人権団体「ワシントン・オフィス・オン・ラテン・アメリカ(Washington Office on Latin America)」が引用した米税関・国境取締局(CBP)の見積もりによると、全長約3200キロにおよぶ米・メキシコ国境の一部、約1050キロの区間にはすでに壁が設置され、人や車両の往来を阻んでいる。しかしあと665キロ分の壁を建設するだけでも114億ドル(約1兆3000億円)もの費用がかかるという。
「きのこの山」は翻訳できるが「たけのこの里」は認識できず はやりの“リアルタイム翻訳”より高性能? “カメラ翻訳”使ってみた:太田智美がなんかやる 米Googleが1月24日(現地時間)にアップデートしたiOS/Android向けアプリ「Google翻訳」の「リアルタイムカメラ翻訳機能」(Word Lens機能)が話題だ。この機能は、街の看板や表札などにカメラを向けると、リアルタイムに画面上で翻訳してくれるというもの。「すげぇ」「カメラを通して見ると電脳メガネっぽくなる」などと盛り上がりを見せている。 しかし精度はまだまだのようで、Twitterでは誤訳を中心とした大喜利状態に。筆者も試してみたが、うまく翻訳するにはカメラの角度や照明などにコツが必要で難しい。「きのこの山」と「たけのこの里」の箱で翻訳を試みたが、どちらも正しく翻訳されず両者引き分けの状態だ。
これがロリコンの迫害に一役買ってしまっているのだといい加減気づかれるべきだろう。 ニコニコ動画やまとめサイトを見てそうな奴、または一昔前のネット文化に染まってるやつほどこういったノリをおそらく面白いと思って臆面もなくネットに書き込んでいる。 「幼女ペロペロ」「俺ロリコンすぎwwww」…つまんねえし鬱陶しいし無駄に不快感を残すし最悪な人種だ。もはやネット珍走団である。 ネット珍走団「ブオンブオーン俺らおもしろいっしょwwww俺らおもしろいっしょwwww幼女ペロペローwwwwww」…おい、一体いつまでこんなクソみたいな存在がネットでは野放しにされてんだよ? そしてこういった人たちは本当にロリコンであるはずもなく、ただただ本人たちはクソみたいなノリで大騒ぎ、一種の変態アピールで俺やばすぎww自画自賛オナニーを行い、そしてロリコンの人たちの印象を悪化させているのである。 「幼女?興味ねえよ」み
もう関係は清算したが、 昔、5歳上の会社の先輩と不倫していた。 不倫というか、相手にとってはただのセフレだった。 恋愛感情はないと言われた。 何か問題が起こると、自分は感情が爆発して 相手がどう思うとかも考えず、心ない言葉で罵ったり、批難ばかりした。 それを諭されるたびに、反省するのだが、 今思えば心の何処かで相手を攻撃したい気持ちがあったのだと思う。 自分のことで心を痛めてる彼女を見て、優越感を感じたこともあった。「これだけ、感情を揺さぶってやったぞ」と。自分の言葉はそれだけの威力があるのだと。大切にしたいと思っていた人なのに。あほである。 彼女はとても仕事のできる人で、周囲からの信頼も厚く、自分もとても尊敬していた。 たぶん好きになるまではよかったのだ。 「お互い恋愛感情を持って関係を結ぶ」だったら、自分は、まだ幾分かはましな人間でいれたかもしれない。 ただ、彼女はなんの悪気もなく、「
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く