タグ

ブックマーク / ipa-mania.com (147)

  • 「White Coffee」って何? 甘党のインドネシアでの「black」と「white」のコーヒー事情 | 英語びより

    インドネシアで「black coffee」を注文すると…… 私、北緯0.3度の町に住んでいます。どういうことかというと、ほぼ赤道ということですね。 たまに、異常にエネルギッシュな太陽に向かって吠えたくなります。 とかす気か! ……と。 職場の教室にはエアコンがないところもあり、授業が終わる頃には、だいぶ消耗していることも。 そんな状態でテストの採点なんてすると眠くてたまらないわけです。というわけで、堂に足を運んで「kopi hitam」なるものを注文することがあります。 「kopi hitam」を直訳すると「ブラックコーヒー」 語順が違うのですが、「black coffee」を直訳すると「kopi hitam」になります。 ……が、うっかり「kopi hitamを1つ」なんて注文すると、色が黒いだけの、激甘コーヒーが出てきます。 さすがにコーヒー専門店ではこういうことはありませんが、

    「White Coffee」って何? 甘党のインドネシアでの「black」と「white」のコーヒー事情 | 英語びより
    yos329
    yos329 2016/10/17
  • 言語の専門家として『JAPAN CLASS』という書籍に執筆しました | 英語びより

    アメリカ留学で言語に興味を持ち、日語教師の資格をとる。メディアなど掲載多数。著書は2冊。一般的には学ばない「日語の音声」を学ぶことで英語の発音を習得し、独自の英語の発音習得メソッドを持つ。→ ヨスについてはこちら 先日、東邦出版さんから依賴がありまして、『JAPAN CLASS ニッポンばっかり、ズルいって!』という書籍に執筆させていただきました。 言語についての執筆は初めてだったので今回はそのことについて紹介します! わたしのブログを見て連絡があった 元の発端はわたしのもう1個のブログ「ヨッセンス」のこちらの記事です。 参考: あんまり知られてない?! 日語で外国人がくじけるとこ | ヨッセンス こちらの記事を見た担当の方が、わたしにメールをくださいました。 というわけで届いたのがこちら! 『JAPAN CLASS ニッポンばっかり、ズルいって!』という書籍 おおー! 書籍だ!(←

    言語の専門家として『JAPAN CLASS』という書籍に執筆しました | 英語びより
    yos329
    yos329 2016/09/30
  • フィリピンの英語留学って実際のところどうなの? | 英語びより

    日常生活ではフィリピノ語を話すのですが、英語を小学校1年のころから毎日習うんだそうです。 フィリピンのイメージ写真 そのため、フィリピン人にとって英語は第一言語ではないのですが、ふつうに話せるようになります。 もちろん、フィリピン独特の訛りはありますが、日人の英語とは違って、英語圏の人に十分通じる英語です。 フィリピン留学のメリット では今度は、フィリピン留学のメリットについてまとめてみました。 日から飛行機で5時間 まず、なんと言っても日からフィリピンが近いということがメリットです。 だって、飛行機でたった5時間ですからね。 アメリカ、カナダ、イギリス、オーストラリアなどと比べても一番近くの国ですので、そのぶん飛行機のチケットも安くすみます。 フィリピンは物価が安い そして、物価の安さはフィリピン留学の強力なメリットでしょう。 フィリピンは日の1/3という物価です。 これはちょっ

    フィリピンの英語留学って実際のところどうなの? | 英語びより
    yos329
    yos329 2016/09/29
  • 「英語は正しい文法で話さなければならない」英会話を上達したい日本人が真っ先に取っ払うべき強迫観念 | 英語びより

    こういう試験ばかりだと、「英語は常に文法的に正しく話さなければならない」という強迫観念を持つことになります。困ったもんです。 確かに文法は超重要だけど 確かに文法は大事です。超重要です。 でも、正しい文法を身につけることに固執するあまり、間違いが怖くて英語を口にするのが怖いという状況はどうなんでしょうか? 英語は学問である前にコミュニケーションのためのツール(手段)なんですよね。 「She like」とか「a apple」って間違ってもいいよ 特に会話において、「She likes」というところを「She like」と言い間違ってもわかってもらえます。 「an apple」を「a apple」と言っても、「apples」のところを「apple」と言っても、「the apple」のところを「an apple」と言っても大丈夫です! そんなことよりも、何を言って良いのかわからず「えーっと」と一

    「英語は正しい文法で話さなければならない」英会話を上達したい日本人が真っ先に取っ払うべき強迫観念 | 英語びより
    yos329
    yos329 2016/09/28
  • 動物の部位って英語でなんと言う? 象の鼻は「nose」じゃないよ! | 英語びより

    ペットを飼うのは、どの国でも同じだと思うのですが、動物の部位を英語で言うとき、「あれ? 何ていうんだっけ??」と思うことが多いです。 今回は象の鼻や、犬のヒゲなど、「英語でなんて言うんだろう?」と思うような動物の身体の部位を示す表現をまとめました。 犬やネコの「ひげ」は「whisker」 では犬やの「ひげ」は英語で何と言うのでしょうか? ひげは「whiskers」 口の横からぴんぴん出ているひげです。あのひげは、「whisker(通常は、複数系の『whiskers』で使う)」といいます。 ちなみに、人間だと、頬からあごにかけて生えるひげが「beard」で、鼻と上唇の間に生える口ひげは「moustache」といいます。 私は、これもなかなかおぼえられませんでした。日語では、「ひげ」と一語おぼえていれば応用が利きますが、英語では言葉を使い分けます。 犬やネコの犬歯は「fang」 では、犬や

    動物の部位って英語でなんと言う? 象の鼻は「nose」じゃないよ! | 英語びより
    yos329
    yos329 2016/09/23
  • 英会話で「えーと…」は禁止! 言葉に詰まったときのつなぎ表現「Uh」「You know」などを使え! | 英語びより

    アメリカ留学で言語に興味を持ち、日語教師の資格をとる。メディアなど掲載多数。著書は2冊。一般的には学ばない「日語の音声」を学ぶことで英語の発音を習得し、独自の英語の発音習得メソッドを持つ。→ ヨスについてはこちら 今回は英語で会話に詰まったときの繋ぎ表現「filler(フィラー)」について紹介します。 日語で言う「えーと」みたいな表現ですね。 実はこれ、初心者のころにマスターしてほしいことの1つです。 今回は、英語のフィラーを使うべき理由や、よく使われる英語のフィラーについて紹介します。

    英会話で「えーと…」は禁止! 言葉に詰まったときのつなぎ表現「Uh」「You know」などを使え! | 英語びより
    yos329
    yos329 2016/09/22
  • TOEFLのスコアで日本人がインドネシア人に負けた3つの理由 | 英語びより

    全技能で負けていますね……。 ささやかな抵抗で、「優」「良」などのレベルに直すと、「話す」以外は同じレベルに。 しかし、「話す」はインドネシア人が「良」なのに対し、日人は「限定的」となってしまいます。 この資料を見ていると、英語母語話者とマレーシア母語話者の合計点の差が4点しかないなど、いろいろ分かって興味深いです。 インドネシア人が日人よりTOEFLの得点が高い3つの理由 さて、日人はインドネシア人にTOEFL iBTスコアで完敗なわけですが、理由を考えてみました。サザエさん風に3立てでお送りします。 英語とインドネシア語の共通点が多い インドネシア語は英語との共通点が多く見受けられます。これが得点の差に繋がっていると予想されます。 では、その特徴を4つ書きますね。 文字:英語とまったく同じ まずは文字表記の特徴。英語もインドネシア語もアルファベットを使います。 たとえば、「Sa

    TOEFLのスコアで日本人がインドネシア人に負けた3つの理由 | 英語びより
    yos329
    yos329 2016/09/20
  • 乳幼児にオススメの英語の絵本をアメリカの図書館で聞いてきた | 英語びより

    アメリカ図書館に行ってきた 一度近くの図書館に行って以来、雰囲気がとても気に入ったので、ちょこちょこ行くようにしています。 週に一度「story time」という読み聞かせの時間があるので、それに合わせて行っていて、もできるだけ借りるようにしています。娘に寝る前に読んであげるためです。 娘は1歳5カ月。簡単な言葉や気に入った言葉をたくさん話せるようになってきました。 ところが、図書館にはたくさん子ども向けの絵があるのですが、どのが娘の月齢に合ったものなのかが、さっぱり見当がつきません。 日だと(古いですが)、自分が子どものときに好きだっただったり、作者の名前でなんとなく見当がつくのですが、アメリカについてはまったく予備知識がないからです。 知っているのといえば、「はらぺこあおむし」のエリック・カール氏くらいのものです。

    乳幼児にオススメの英語の絵本をアメリカの図書館で聞いてきた | 英語びより
    yos329
    yos329 2016/08/24
  • 「Pokémon」の「é」の上にあるチョンって何?? | 英語びより

    アメリカ留学で言語に興味を持ち、日語教師の資格をとる。メディアなど掲載多数。著書は2冊。一般的には学ばない「日語の音声」を学ぶことで英語の発音を習得し、独自の英語の発音習得メソッドを持つ。→ ヨスについてはこちら 世界で話題になっている位置ゲーこと「ポケモンGO」。 この「ポケモン」を英語表記では「Pokémon GO」って書くことをご存じですか? この「 e 」の上にある「チョン」は何なんでしょうか? 記事では、「ポケモンGO」の英語表記にある「 e 」の上の「チョン」について解説します。 「Pokémon」の「 é 」にチョンがある 国外で先に話題になっていた「Pokémon GOポケモンGO)」が7年前に日で解禁になりました。 地球規模で大フィーバーした「Pokémon Go」ですが、この英語表記を見て「アレッ?」と思いませんか? Pokémon GO is now ava

    「Pokémon」の「é」の上にあるチョンって何?? | 英語びより
    yos329
    yos329 2016/07/23
    ポケモンGoの表記で「e」の上にチョンがあるけど、あれってなんでしょうね?ということで言語マニアが書きました → 「Pokemon」の「e」の上にあるチョンって何??
  • 日本の蒸し暑さとアメリカの乾燥した暑さの違い | 英語びより

    私の住んでいるアメリカのテキサスは、わりと夏場は気温が上がります。 摂氏40度を超えることも年に数回は必ずあるようなところです。 というわけで今回はアメリカの暑さと日のジメッとした暑さについてです。 アメリカ(テキサス州)の夏は暑い 私の住んでいる地域(テキサス州)では暑くなると「気温が3桁(triple digit)」になることもあります。 ただ、気温が38度を超えてても、湿度は38%です。 日は80%を超えてたりするので、暑いと言っても想像している暑さとは違うと思います。 pic.twitter.com/RZiSdkBRX3 — 英語びより公式 (@ipamania) July 22, 2017 華氏で100度を超えるという意味で、摂氏にすると38度近くです(→ 摂氏と華氏の違い)。 ただ、気温は高くて、日差しもきつく、厳しい暑さなのですが、ありがたいことに空気は乾燥しています(年

    日本の蒸し暑さとアメリカの乾燥した暑さの違い | 英語びより
    yos329
    yos329 2016/07/20
    日本は蒸し暑いよなー。カラッとした暑さを未体験だからどんなんだろう。 → 日本の蒸し暑さとアメリカの乾燥した暑さの違い
  • 飛行機の中で「大きめの声」で喋っている人がいたら注意する? いろんな国の人に聞いてみた | 英語びより

    yos329
    yos329 2016/07/14
    いろんな意見があるよなぁ → 飛行機の中で「大きめの声」で喋っている人がいたら注意する? いろんな国の人に聞いてみた
  • 「英語を話す人は声が大きい」「中国語は怒っているように聞こえる」と日本人が思う理由とは? | 英語びより

    英語中国語を話しているのが耳に入ったとき「怒っている?」「うるさいなぁ」のように思ったことはありませんか? 記事では、母語と外国語との違いで、人間はネガティブな印象をもつことがあることについて紹介します。 外国語がうるさい/怒っているように聞こえる? 外国語が耳に入ってきたとき、ネガティブな印象を持ったことはありませんか? たとえば、英語が聞こえてきたときに「声が大きいなぁ」と思ったり、中国語が聞こえてきたときに「え? 怒っている?」と思ったり。 きっと誰もが思ったことがあるはず! これは日人だけではなく、ほかの国の人も同じように感じるそうです。 以前、わたしが英語を習っていたアメリカ人の先生がこんなエピソードを話してくれました。 先生はブラジル人と結婚しています。ブラジルのの実家でご飯をべていたとき、すごく楽しくて、調子よくしゃべっていたそうなんです。 そのとき、こんなふうに言

    「英語を話す人は声が大きい」「中国語は怒っているように聞こえる」と日本人が思う理由とは? | 英語びより
    yos329
    yos329 2016/07/09
    言語によって抑揚などの聴覚的特徴が違うから必要以上にうるさかったり、怒っているように聞こえるのかも……という考察。興味深い → 飛行機内で声がうるさいときに注意する? 言語的側面から見た意見が深かった話
  • アメリカの体温計事情を知って驚愕!? 普通にお尻で測ったり… | 英語びより

    アメリカで体温計を購入 私はアナログな人間なので、自分の体温を測るときは、日から持ってきた水銀の体温計で測ります。 体調が悪いときに体温を測るので、ずっと使ってきた体温計(摂氏表示)が一番わかりやすいのです。 体調が悪いときに、自分でもよくわかっていない華氏表示の体温計を使っても、混乱するだけですよね。 去年娘が生まれたので、赤ちゃんでも使える体温計を買いました。これです。 アメリカの体温計 何やら、たくさんあります。この体温計、温度表示される部分と測る部分が別々になっていて、差し込むようになっています。測れる3か所はこちらになります。 腕は、axillary(わきの下の)やarmpit(わき)という言葉を使ったりもします。 え?「rectal」って直腸!? おしり???? そう、以前書いた記事にも少し書きましたが、アメリカでは、赤ちゃんの体温はおしりで測ります。 えぇ、びっくりしますよ

    アメリカの体温計事情を知って驚愕!? 普通にお尻で測ったり… | 英語びより
    yos329
    yos329 2016/07/05
    これは知らなかった!! → アメリカの体温計事情を知って驚愕!? 普通にお尻で測ったり…
  • 否定疑問文とは?「答え方は日本語の逆」は本当なの? | 英語びより

    アメリカ留学で言語に興味を持ち、日語教師の資格をとる。メディアなど掲載多数。著書は2冊。一般的には学ばない「日語の音声」を学ぶことで英語の発音を習得し、独自の英語の発音習得メソッドを持つ。→ ヨスについてはこちら 日語にも英語にも「疲れてない?」のような、否定形の質問「否定疑問文」があります。 そして、多くの日人を困らせるのが否定疑問文への回答の仕方なんですよね……。 実は、日語と英語では「Yes」で答えても、真逆の意味になるケースがあるのです。 記事では否定疑問文について、そして否定疑問文への答え方や練習方法について紹介します。 否定疑問文とは? 否定疑問文とは、否定の形で質問する疑問文のことです。 「否定疑問文」の形 たとえば、次のような質問が日語の「否定疑問文」ですよ。

    否定疑問文とは?「答え方は日本語の逆」は本当なの? | 英語びより
    yos329
    yos329 2016/06/26
    昔、自分で書いた記事だけど「ほほぉ」と納得したわ。 → 「否定疑問文への返事は逆」って言うのは忘れて下さい! こうすれば簡単に…
  • シャドーイングのやり方や効果は? 英語のリズムに慣れるためにオススメ | 英語びより

    今回は英語のリズムに慣れるために効果的と言われるシャドーイング(shadowing)についてです。 「シャドーイング」というのは、英文を読んでいる音声のあとを、まるで影(shadow)のように追いかけていく読み方です。 アメリカに住みながら英語の勉強をしている私が「英語の発音クラス」で学んだことを元に、シャドーイングについてまとめました!

    シャドーイングのやり方や効果は? 英語のリズムに慣れるためにオススメ | 英語びより
    yos329
    yos329 2016/06/17
    英語の上達にはシャドーイング大事ですね → シャドーイングは毎日10分! 英語のリズムに慣れるために【英語発音クラスレポ(2)】
  • 料理で焼くときに使う「bake」「grill」「roast」「toast」の違いって? | 英語びより

    料理で焼くときに使う「bake」「grill」「roast」「toast」の違いって? | 英語びより
    yos329
    yos329 2016/06/14
    「roast」とかよく分かってなかったわ! → 料理で焼くときに使う「bake」「grill」「roast」「toast」の違いって?
  • アメリカの調理では「オーブン」をよく使うという話 | 英語びより

    アメリカでは、オーブンをよく使う アメリカ料理をするのに、オーブンは欠かせません。 たいていどこの家にも大きなオーブンがあります。アパートに住んでいても備え付けられているくらい、アメリカではなくてはならない存在です。 使用感満載の我が家のオーブン 以前住んでいたアパートは、1ベッドルームの広さでしたが(日でいう1DK)、もちろんオーブンはありました。 1ベッドルームだと、ひとりで住む人もいると思うのですが……ひとり用とは思えない大きさのオーブンです。 オーブンの使い道 オーブンは、日頃から料理やお菓子作りに使います。ピザを焼いたりもします。オーブンが大きいので、大きいピザも悠々入ります。 また、サンクスギビングやクリスマスなどの休暇にturkey(シチメンチョウ)やハムを焼くので、大活躍です。 このturkey、けっこうな大きさなんです。これをすっぽり収めるオーブンとなると、やっぱりオ

    アメリカの調理では「オーブン」をよく使うという話 | 英語びより
    yos329
    yos329 2016/06/13
    確かにでかいな。 → アメリカの料理では「オーブン」をよく使うという話
  • アメリカの牛乳事情。1ガロンボトルは片手で持つとプルプルします | 英語びより

    アメリカの牛乳事情 アメリカで普通の牛乳は、「Whole milk」といいます。 それから、たぶん低脂肪乳にあたるのであろう「Reduced fat milk (2%)」や、「Low fat milk(1%)」「無脂肪乳のNonfat (0%)」 と続きます。 Whole milkや2%でも、Omega 3が入ったものがあったり、オーガニックのものがあったり、さらに豆乳(Soy milk)やアーモンドミルク、ココナッツミルク、ライスミルクなど……。 「牛乳」以外のものもいろいろあって、置いているメーカーの数は少ないのですが売り場にはたくさん種類があります。 アメリカには、いろんな文化を持った人(← 宗教上、健康上で)が住んでいるし、アレルギーを持っていたり、ベジタリアンの人も多いので、こういったべ物の選択肢も多いです。 逆に言うと、そんな人たちによっては、日はなかなか住みにくいかもし

    アメリカの牛乳事情。1ガロンボトルは片手で持つとプルプルします | 英語びより
    yos329
    yos329 2016/06/11
    アメリカの牛乳すごいよ → アメリカの牛乳事情。1ガロンボトルは片手で持つとプルプルします
  • 英語の母音の発音を良くする究極の秘密……「円唇」「非円唇」 | 英語びより

    母音の知られざる究極の特性とは?! さて「母音の知られざる究極の特性」なんて大げさに言っていますが、言ってみると一発で終わります。 それは…… 口をすぼめるか、すぼめないかです。 いきなりこんなこと言っても「意味分かんねぇよ!」……ですよねぇ(笑)。順を追って説明していきますね! 日語の「ウ」を発音してみて! またしても突然妙なことを言いますが、日語の「ウ」を発音してみてください。 実は日語の「ウ」の発音は人によって2種類があります。 傾向として、次のとおりです。 あくまで方言的な傾向なので、個人個人で違うと思いますが、共通語としての「ウ」は口をあまり丸くせずに言います。 この2つの発音を大げさに言ってみたので音声も聞いてみてください。 まずは口をすぼめずに「ウ」、続いて口をすぼめて「ウ」と言っています。これを2回繰り返しました。 2つの「ウ」は違う母音?! この「口を丸めない『ウ』

    英語の母音の発音を良くする究極の秘密……「円唇」「非円唇」 | 英語びより
    yos329
    yos329 2016/05/27
    自分で書いておいてアレですが、超マニアックな記事です。音声学の知識がない人が見てもわかるように書いたつもりだけどややこしいなぁ。 → 母音の発音を良くする究極の秘密……「円唇」「非円唇」
  • 「察する」を期待するのはNG! 英語圏ではガンガンお願いしましょう! | 英語びより

    アメリカではよくお願いする・される アメリカに来て思ったことですが、こちらの人たちは、よく人にお願いして手伝ってもらいます。 逆に「手伝おうか?」の声もよく聞かれます。 ……と言っても、日人がお願いすることが嫌いなわけではありません。 人から手伝ってもらえないわけではありません。周りの人と助け合いながら生きています。 ただ、日独特の「察する」という文化が、わざわざ「手伝って!」や「手伝おうか?」と声かけをしたりすることを、間違いなく減らしているように思うのです。 良くも悪くも。 日は「察する」文化人が、日で、その「察する」という文化の中で暮らすには、そんなに問題がないんです。 たまに察せない人がいても、「この人、気が利かないなぁ」と思うくらいでしょうか。でも、人それぞれですし、そんなに気になりません。 必ず気が細やかで、気の付く人が周りに数人はいますし、日文化では、そうい

    「察する」を期待するのはNG! 英語圏ではガンガンお願いしましょう! | 英語びより
    yos329
    yos329 2016/05/24
    新着記事です! → 「察する」を期待するのはNG! 英語圏ではガンガンお願いしましょう!