【室内側にサムターンが付いている場合】 鍵部の交換で対応可能です。 まず、お買い求めの工務店様または販売店様にご相談ください。 ご連絡が取れない場合は、当社に修理をご依頼ください。 ※ご連絡の際は、ラベルをご覧いただき、室内ドアのシリーズ名・商品名をご確認ください。ラベルの記載事項をメモの上、ご連絡をお願いいたします。 ※丸座・角座の表示錠・シリンダー錠・簡易錠は、現行タイプにて対応可能です。 【室内側にサムターンが付いていない場合】 ドア表面に穴あけ加工が必要になります。また、箱錠を交換しなければならないこともあります。 お買い求めの工務店様または販売店様にご相談ください。 ご注意 修理や調整にあたっては手順を間違えないようご注意ください。また途中で修理や調整がむずかしくなったり無理が生じた場合には、すぐに作業を中断してお客さま相談センターにご連絡ください。 修理や調整にともなう事故や破
選挙について なぜ参議院の定数は248人なのですか 最初の参議院議員の定数は昭和21年(1946年)に定められました。 当初の案では、衆議院議員の定数の約3分の2ということで300人前後とし、そのうちほぼ半数の150を各都道府県の区域(地方区)から選出し、残り150を全国一つの選挙区(全国区)から選出するというものでした。しかし、この政府決定に対し、当時日本を占領していた連合国総司令部(GHQ)から、定数を減少させることなどの申し入れがあり、その結果、地方区150人、全国区100人の250人となりました。 その後、昭和47年(1972年)の沖縄復帰に伴い、沖縄県選出議員が2人加わって、地方区定数が152人となったため、議員総定数は252人になりました。 平成12年(2000年)には参議院議員の定数が10人削減されました。参議院議員は半数ずつ3年ごとに改選されるため、平成13年(2001年)
It’s great! That’s great! みなさんはitとthatの使い分けを正しくできていますか? なんとなく使ってしまっていませんか? 一般的に日本人の英語は、itを多用してしまいがちなようです。しかし、両者の間には微妙ではあるものの、ニュアンスの違いや使い方の違いがあります。日本語ではit もthatも同じ「それ」と訳してしまいますが、両者にはどのような違いがあるのでしょうか。軽視したくなる問題かもしれませんが、itとthatを自然に正しく使うことができれば、あなたの英語はネイティブの感覚に一歩近づくことでしょう。 1. itとthatの微妙な使い分けをどうするか 「それは素晴らしいですね」という日本語と同じように、英語にも前に出た句や節、文の内容を指してitやthatを使いますが、わたしたち日本人にとって、この違いを理解し正しく使うことは簡単なことではありません。 この英
「How about _____?」と「What about _____?」 を使い分けていますか?両者は一見同じようにみえますが、実は微妙なニュアンスの違いがあります。基本的には置き換えて使っても問題はない表現ではあるのですが、ネイティブはしっかりと使い分けているので、そのルールについて簡単にご説明しようと思います。 『How about』が好まれる状況 How about going to the beach? 「海に行きませんか?」 相手に物事を提案したり、誘ったりする時に使われるのが「How about _____?」です。「You/We should _____.」や「Why don’t you/we _____?」と同じ意味合いを持ちますが、”How about”は人の意見や考えに耳を傾ける姿勢を持つニュアンスが含まれます。 How about + 「名詞」 How about
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く