なんかハードディスクを整理していたら、Flish lite 1.0用ケータイアドベンチャーゲーム作成ツールが出てきた。2年位前、エフルートのエラい人に、Flashゲーム作成ツールがあればいいよねって、言われて、つくったやつ。試作品ができたころには、エラい人の名刺が行方不明になっていて、面倒くさくなって、お蔵入りになった謎のツール。使い道が思いつかないので公開。 ダウンロードはこっち。 http://lolo.jp/mscripter/
※2010/4/23 sessionのクリアについてご指摘頂き、追記しました。Google App Engine for Java(GAE/J)にて、どんなアプリを使う場合でも (自分的に)ほぼ必須となる設定ファイルのまとめ。 ていうか、リファレンス読めばいーんだけどさ 1.sessionを有効にする & クリアの設定をする Javaでsession使わないケースなんてあるのか? appengine-web.xml に 下記を追加 <sessions-enabled>true</sessions-enabled> GAE/Jでsessionを使う場合、このままだとDatastoreにsession情報が残ったままなので定期的にクリアするcronを設定する web.xml に 下記を追加 <servlet> <servlet-name>_ah_sessioncleanup</servlet-
本稿は "ファイル名における Unicode" と題してもよい内容になっていて、Unicode の様々な側面のうち、Mac OS X でファイル名を扱う場合に必要となる事柄にのみフォーカスをあてています。そのようにした理由は、あらゆる Mac OS X アプリケーションがサポートすべき領域であるからです。もし Unicode を扱うようなワードプロセッサを作っているような場合には、Unicode に関してここで扱うよりもたくさんの様々な理解が必要になることでしょう。本稿記載の情報の大部分は、Richard Gillam 氏の手になる素晴らしい書籍 "Unicode Demystified" に基づいています。しかし、Mac OS X でファイル名を適切に扱いたいというだけなら、800 ページもあるこの本のボリュームはちょっと多すぎるかも知れません。 訳注:"Unicode Demystif
文字情報基盤(Moji_Joho)のIVS登録にともなう公開レビュー(PRI 259)にコメントした。PDFはこちら。日本語。もう、最初から最後まで日本語。 安岡孝一さんが挙げていた(yasuokaの日記:文字情報基盤のIVS登録第1弾)ような「Hanyo-DenshiとMoji_JohoでIVSをシェアしようとしてるが、グリフに差異が見られる例」については、いくつか見つけたものの、リストの最初のほうしかチェックできなかったので、言及するのを断念。他にも、CJK互換漢字グリフの扱い、Ken Lundeさんが挙げていた(CJK Type: PRI 259)U+6723とU+81A7の問題など、いろいろ論点はあると思うが、今回はスルーした。 iPhoneや携帯における絵文字の扱いに関して、SoftBankへの要望がいくつかあるので(それから、先日コメント欄でお願いされたので)、メモ。 その1・
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く