タグ

Grabacr07のブックマーク (619)

  • 『デザインは8の倍数でできている』

    1 pixel|サイバーエージェント公式クリエイターズブログ サイバーエージェントのクリエイターの取り組みを紹介するオフィシャルブログです。最新技術への挑戦やサービス誕生の裏話、勉強会やイベントのレポートなどCAクリエイターの情報が満載です。 はじめまして。 mama&crowdのデザイナー、長谷川彰之介です。 今回は、WEBサイトの「余白」や「ブロックサイズ」「WEBサイトの横幅」に対して 「最適な値は存在するのか?」 について考えてみたいと思います。 少々長いですが、お付き合いのほどよろしくお願いします。 ボックスサイズとは、「ヘッダー」「コンテンツ」「ナビゲーション」などの ひとつひとつの固まりの大きさ(サイズ)を指します。 【第1部】8の倍数 WEBサイトのUIをデザインしていて悩まされるのが「余白」です。 「ここは3px…いや4pxか。もっと空けたら見やすくなるかもしれない。6p

    『デザインは8の倍数でできている』
  • アプリケーションをつくる英語

    目指すは世界市場! 英語版アプリ開発のために、UIやメッセージでよく使われる英単語や構文パターン、さらに英語ライティングの基やメッセージの書き方、I18N/L10Nの基から翻訳業者への依頼まで、幅広く紹介。 サポートサイト著者によるサポートページが公開されています。 翻訳者 西野竜太郎 Webサイト 内容紹介最近スマートフォン用やWeb 用のマーケットが登場したことで、アプリケーションを海外に展開しやすくなりました。パソコンに加えてスマートフォンやタブレットといった新しい機器や、有線および無線の高速ネットワークが世界的に普及しつつあることを考えると、アプリケーションに対する需要は今後さらに拡大するものと思われます。海外は日の開発者にとって魅力のある市場です。しかし海外展開には外国語での開発が必要となります。特に英語は世界共通語と位置付けられている面があるため、まず対応を考えるべき言語

    アプリケーションをつくる英語
  • 『Programming Windows 8 Apps』 の第1章を翻訳しました - Windows 開発統括部 Blog - Site Home - MSDN Blogs

    We're happy to announce that ASP.NET Core OData 9 has been officially released and is available on NuGet: Microsoft.AspNetCore.OData 9.0.0 The major highlight of this release is the update of the OData .NET dependencies to the 8.x major version. By updating the dependencies,...

    『Programming Windows 8 Apps』 の第1章を翻訳しました - Windows 開発統括部 Blog - Site Home - MSDN Blogs
  • 開発チームにアーキテクトがいないなと感じてしまうような、残念なコードスメルの例 - 達人プログラマーを目指して

    まったく個人的なモチベーションの問題から、前回の最終更新から2年以上が経過してしまい、多くの読者のみなさんにはご心配をおかけいたしました。「プログラミングに関して調べたことや日々感じたことをメモとして残していきたいと思います。」というもともとの原点に立ち返って、あまり気負わずに、また今後も時々更新していけたらと思います。今までこのブログの主なテーマとして、JavaEEやSpringといったような、いわゆる業務開発で使われるような技術を中心としてきたわけですが、最近Springを使ったJavaの開発に(アーキテクトではなく)プログラマーとしてちょっと参加する機会があったので、その時気づいたこと、感じたことを書いてみたいと思います。 さて、皆さんはアーキテクチャやアーキテクトという言葉に対してはどのようなものをイメージするでしょうか。システムのセキュリティを確保するための方式であったり、大量の

    開発チームにアーキテクトがいないなと感じてしまうような、残念なコードスメルの例 - 達人プログラマーを目指して
  • 毎日コードを書くこと - snowlongの日記

    ワザノバで紹介されていたKhan AcademyのJohn Resigが投稿した Write Code Every Dayの翻訳です。 訳がおかしいなどの指摘をいただけると大変助かります。 去年の秋、自分のプロジェクトのコーディングを始めたんだけど、あまり進捗がよくなくてKhan Academyの仕事の効率を犠牲にすることなしに作業をすすめる方法を見つけらずにいた。 自分のプロジェクトへの取り組み方にはいくつかの問題を抱えていた。 私は週末にプロジェクトに取り組むことを優先し、平日の夜は時々といった具合だった。 自分にとってはその戦略は効果的ではなかったことが今ではわかっている。 週末の間も仕事と同じくらいの高いクオリティでプロジェクトに取り掛かり完成させるという作業は信じられないほどのストレスだった。(そして、うまく行かなかったら失敗したような気分だった。) 週末にいつも予定が空いている

    毎日コードを書くこと - snowlongの日記
  • オープンソースは報われない仕事。でもやるんだよ。 - 平々毎々(アーカイブ)

    Microsoftの中の人で、OSSとWeb技術を推進するScott Hanselmanが書いたブログ記事 "Open Source is a thankless job. We do it anyway." を勝手に翻訳。 オープンソースは難しい。 セキュリティは難しい OpenSSLの最近の "Heartbleed" バグに関する記事がたくさん出回っている。技術的な分析をすべて読んだら丸一日つぶれてしまうだろうが、 その中にこれはと思う見出しがあった。『OpenSSLはオープンソースの大きな問題を示している。資金不足、人員不足』だ。インターネットを織りなす基の部分は、ほとんどの場合たった一人によるもので、あとはたくさんのボランティアだ。 〝魅惑的で気が遠くなるような事実とは、ネットワークインフラストラクチャにはこのように重大な部品が存在していて、インターネットの大部分で実際に動いてい

    オープンソースは報われない仕事。でもやるんだよ。 - 平々毎々(アーカイブ)
  • Windows 8.1 Update でプルダウメニューが左開きになった時の対処 | Moonmile Solutions Blog

    と、Windows 8.1 Update のせいか定かではないのですが、4/9 の Windows Update でなった現象として、こんな風にプルダウンメニューが左開きになることがあります。 メニューって、右へ右へと開いていたはずなのに、突如として左へ左へと開き始めます。突然、Microsoft 社が方針を変えたのか?と思って色々調べて、英語Windows 8.1でもUpdateをかけて調べていたのですが、原因が分からず。バグかな?と思っていたのですが、 @moonmile @kkamegawa これとかではなく? pic.twitter.com/kk8pYthjDX — はぇ~ (@haxe) April 11, 2014 とのアドバイスがッ!!! コントロールパネルで「タブレットPC」で検索するとありました。どうしてなのか謎なのですが、デスクトップPCがタブレットPCに誤認識されて

    Grabacr07
    Grabacr07 2014/04/12
    Visual Studio のツール ヒント類も逆向きに出てしまうので (https://twitter.com/Grabacr07/status/454663523214184448)、直さないと割とつらいかも
  • ソフトウェアを作るのは、意外と難しい

    プログラマ同士で話している時には当たり前の事だけど、非プログラマと話すと意外と共有されてない事に、これがある。 ここ最近、プログラマでない人とソフトウェアを作る、という話が三回あった。 一度はその人の為にツールを作る、という奴。もう一つは私のアプリのデザインを一部変更する、という話で、けれどデザイナがソフトウェアのデザインやった事無い、という奴。もう一つはアプリの素人だけど、アプリのアイデアとかはあるからアプリが書けるようになりたい、という人に話をする、という奴。 ちゃんと作ったのは最初のツールだけで、残り二つは辞退したけれど、どのケースでもソフトウェアを作るというのは結構難しい、という事があまり共有されていない。 私は結構ソフトウェアを作るのは難しいから、XXXみたいな事が必要だ、というような提案をする。 例えば、リモートの開発はかなり困難で、メールのみでソフトウェアの振る舞いの話をしあ

    ソフトウェアを作るのは、意外と難しい
  • Modern UI Icons

    Note: Please be patient for updates as the site moves to a new platform. This new icon platform contains countless new features, many of which can be previewed on MaterialDesignIcons.com. New icons are being added with the addition of contributor support. Handcrafted pixel perfect icons tailored for the Modern UI style. Each and every icon is carefully crafted in Expression Design with vector in m

  • Somasegar's blog

  • Shows

    This series showcases how Microsoft Copilot integrates with various Azure services to assist IT / Ops professionals in their daily hybrid management tasks. The videos will cover topics such as Access Management, Inline YAML Editing, Data Collection and Feedback, and more. Each episodes will provide practical examples and insights into leveraging Copilot for efficient and effective operations manag

    Shows
  • Microsoft Open Source Blog

    All Microsoft Global Microsoft 365 Teams Copilot Windows Surface Xbox Deals Small Business Support Software Windows Apps AI Outlook OneDrive Microsoft Teams OneNote Microsoft Edge Skype PCs & Devices Computers Shop Xbox Accessories VR & mixed reality Certified Refurbished Trade-in for cash Entertainment Xbox Game Pass Ultimate PC Game Pass Xbox games PC and Windows games Movies & TV Business Micro

    Microsoft Open Source Blog
  • ライセンスの選択を恐れる必要はありません - Qiita

    (訳註: この「はじめに」及び末尾の「訳者による補足」の章は原文にはなく、翻訳者(@tadsan)によるものです。記事の著作権表示及び元Webサイトの利用規約、免責事項、そしてこの記事についての訳者の見解について記します) (この記事の一部または全て ——ただしコメント欄は含まれない—— はCC BY-SA 3.0に則る限り、自由に利用することができます。翻訳と「はじめに」「訳註」については独自の著作権は主張しません。 改竄しても二次利用は独自の責任にて行ってください。) Please consult a legal expert before adopting a software license for your project. This site is licensed under the Creative Commons Attribution 3.0 Unported Lice

    ライセンスの選択を恐れる必要はありません - Qiita
  • Transifex でリソース (Resources.resx) の翻訳・管理をする -導入編- | grabacr.nét

    前回のエントリーで、WPF アプリの国際化 (多言語対応) と、動的な言語切り替えの実装例について解説しました。 続いて、多言語化対象となるリソースを、翻訳プラットフォーム Transifex を活用して翻訳・管理する例を紹介します。 「提督業も忙しい!」を例にしていますが、Transifex で管理するようになって日が浅いので、今回は導入まで、特に既存のリソースを Transifex に投入する部分までとします。 導入編、もしくは移行編です。 実際に運用してから判ったことなどは、後日共有させて頂きたく。 実際に作成した Transifex 上のプロジェクトはこちら。 https://www.transifex.com/projects/p/kancolleviewer/ プロジェクトの作成 Transifex は有償サービスですが、OSS プロジェクトであれば無償で利用できます。 そこで

    Transifex でリソース (Resources.resx) の翻訳・管理をする -導入編- | grabacr.nét
    Grabacr07
    Grabacr07 2014/03/10
    書いた。続きは未定。
  • 自然言語処理の最新手法"word2vec"で艦これ加賀さんから乳を引いてみる - あんちべ!

    概要 この記事は自然言語処理という分野の最新手法word2vec を利用して誰でも遊べるようにするための手順を説明するものです。 word2vecを利用すると意味の計算が実現できます。 例えば"king"から"man"を引いて"woman"を足すと"queen"が出てきたり、 "東京"から"日"を引いて"フランス"を足すと"パリ"が出てくるという面白い手法です。 自然言語処理とは人間が日常的に用いる自然言語をコンピュータに処理させ、 翻訳や要約、文字入力支援や質問応答システムを作るなどに活用されている分野です。 自然言語処理と言うと耳慣れない言葉かもしれませんが、 実は検索や推薦などで私たちが日常的に利用しているなじみ深い技術でもあります。 自然言語処理の適用範囲や要素技術は幅広いのですが、 その中でもword2vecの特色は、 冒頭でも挙げたように「意味の計算」が出来ることです。 これ

    自然言語処理の最新手法"word2vec"で艦これ加賀さんから乳を引いてみる - あんちべ!
    Grabacr07
    Grabacr07 2014/03/10
    加賀さんの乳が素晴らしいというのは確かに誰もが認めるところだろうけども、蒼龍もまた素晴らしいということに皆気付いてほしい
  • カバンに入れっぱなしのiPhoneのLow BatteryをデスクトップPCに通知する『iBattery Charge』で慌てず充電

    カバンに入れっぱなしのiPhoneのLow BatteryをデスクトップPCに通知する『iBattery Charge』で慌てず充電
  • WPF アプリの国際化 (多言語対応) と、実行中の動的な言語切り替え | grabacr.nét

    ご好評頂いている「提督業も忙しい!」ですが、実は日語だけでなく、英語中国語 (簡体字)・韓国語の4ヶ国語に対応しています。 また、@KatsuYuzu さんから pull request を頂き、実行中に使用言語を動的に切り替えられるようになりました。 (余談ですが、この pull request の内容について、@KatsuYuzu さんと Twitter の DM で会話していました。 そのため、最終的にマージしたコードに至る経緯等が issue から読み取れなくなっていて、惜しいなぁと思ってこのエントリー書いていたりします) 今回は、WPF アプリにおける国際化 (多言語化) と、実行中にアプリの言語を動的に切り替える手法を紹介します。 国際化、と言うと数値や日時の表記方法、UI 設計 (レイアウト時の自動サイズ設定など) まで含まれますが、今回はアプリ内の表示言語に絞ります。

    WPF アプリの国際化 (多言語対応) と、実行中の動的な言語切り替え | grabacr.nét
    Grabacr07
    Grabacr07 2014/03/09
    書いた
  • Primitive コントロール探訪 – ToggleButton, RepeatButton | grabacr.nét

    Home » Development » Primitive コントロール探訪 – ToggleButton, RepeatButton ちょいネタです。 (もともと XAML Advent Calendar 2013 で人が集まらなかったとき用に溜めておいた小ネタ的なもので、再編・放出したく) Primitive コントロールとは 私が勝手にそう呼んでいるだけですが、System.Windows.Controls.Primitives 名前空間に属しているコントロールのことです。 WinRT では Windows.UI.Controls.Primitives 名前空間 になります。 WPF の場合、Visual Studio の [ツールボックス] の中に出てこないコントロールなので、UI をポトペタ開発していたりすると、意外とその存在に気付きません。 例えば ToggleButton

    Primitive コントロール探訪 – ToggleButton, RepeatButton | grabacr.nét
    Grabacr07
    Grabacr07 2014/03/09
    ちょいネタ
  • 実行コンテキスト

    久々に、そのうち http://ufcpp.net/study/csharp/ に載せる前提の下書き的なブログ。 概要 .NET Frameworkのスレッドは、実行コンテキスト(execution context: 実行の文脈)というものを持っています。 「文脈」という言葉の意味するところは、「意識することなく皆が共有している情報」ということです。実行コンテキストの場合は、以下のような情報を、スレッドを超えて共有します。 セキュリティ コンテキスト: どういう権限でそのスレッドが動いているかを伝搬して、適切なセキュリティを保つ 論理呼び出しコンテキスト: (実際の呼び出しスタック上の上下関係でな く、)論理的な呼び出し関係での情報共有 情報の共有範囲 実行コンテキストを理解するためには、まず、どういう範囲で情報を共有できればいいのかという話をしましょう。 静的フィールド オブジェクトをま

    実行コンテキスト
  • 「強い型付け」「弱い型付け」って言葉を知った!

    [追記] この記事は2014年、私が文系大学生の頃、手探りでプログラミングを独学し始めた頃の記事です。温かい気持ちで見ていただけたら幸いです。 ーー !! おことわり !! このブログには、いわゆる「技術記事」は一切ありません!!!(書きたくても書けない) ただの「勉強記録ノート」です!!! プログラミング初学者の勉強記録ノートです!「日記」です!! 生暖かい目で見ていただけたらさいわいですヽ(;▽;)ノ Index “型のありがたみ”を覗く “型付けの弱い世界”を知る 動的型付けと静的型付け 型付けによる比較 “型付け”と”型変換” 強い型付けと弱い型付け まとめ 追記 (あとで読むリストなど) Introduction よくTwitterのタイムラインで「型安全」という言葉を見ます。 でも、その意味を私は全く分かっていませんでした…そもそも「型安全」という言葉は 「安全な型」を指す(だ

    「強い型付け」「弱い型付け」って言葉を知った!
    Grabacr07
    Grabacr07 2014/02/20
    読みやすくてよいですね