富士通は今秋、AI(人工知能)を使うビジネスメールなどの翻訳サービスを始める。まず日本語と英語が対象で、今後は中国語などにも広げる。ディープラーニング(深層学習)の手法で翻訳精度を上げ、従来より自然でなめらかな文章にできるという。製造業や貿易業務などでの需要を見込み、料金は月額約15万円から。3年間で150社への導入をめざす。メールや一般会話の翻訳のほか、独自の業界用語や表現もAIに翻訳パター
国内生産のBTO(Build To Order)パソコンメーカー、マウスコンピューターの公式通販サイトへようこそ。
TOP > プレスリリース一覧 > 「ビジネス全般」のプレスリリース > 株式会社ブリックスのプレスリリース > 株式会社ブリックス、AI通訳と通訳センターの ハイブリッド型多言語通訳アプリの提... 株式会社ブリックス、AI通訳と通訳センターの ハイブリッド型多言語通訳アプリの提供を開始 ボタン1つでAI通訳と通訳オペレーターによる電話通訳を切り替え可能 株式会社ブリックス(本社:東京都新宿区、代表取締役社長:吉川 健一)は、令和元年6月19日(水)より、多機能通訳アプリ「ネイティブheart」の提供を開始します。 「ネイティブheart」操作画面イメージ 本アプリでは、音声認識によるAI通訳(ニューラル機械翻訳)と、通訳センターによる電話通訳を組み合わせたハイブリッド型多言語通訳サービスを提供します。AI通訳の即時性と人によるきめ細かな対応(24時間365日最大240語対応 ※1)をボ
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く