タグ

ブックマーク / ameblo.jp (343)

  • 『【Wordマクロ】1桁の半角数字を全角にする』

    ---------------------------------------- この記事を新しいサイトに転記しました ---------------------------------------- 先日のWordマクロセミナー の受講生からご要望をいただいたマクロです。 セミナー当日は、「1桁の半角数字を探すマクロ」をその場でマクロの記録で作ってみました。 その方の職場では、1桁の数字は全角として、2桁以上の数字は半角とするそうなのです。 この記事では、少し踏み込んで、1桁の半角数字を全角にするマクロにしました。 続きはこちらの記事 をご覧ください。

    『【Wordマクロ】1桁の半角数字を全角にする』
    dobe365
    dobe365 2014/02/23
  • カリフォルニア 会議通訳・翻訳会社 EJ EXPERT代表のブログ ザ・トランスレーター

    つい自分と比べてしまいガックリきたり… 特に日英通訳なんかは英語が母語の同業者には一生追いつけないと痛感します。 でも「置かれた場所で咲きなさい」という言葉があるように、自分に与えられた仕事を100%以上の力を発揮してがんばればいい、と自分を言い聞かせたり。 長年かければ立派な花を咲かせることができるのでしょうが、いったいあと何年かかるのか気が遠くなってしまう...という受講生の声も聞きます。 早く現場に出て、早く学んで欲しい。その一心で私も優秀な卒業生や受講生を後押ししたい気持ちが日に日に大きくなっています。 しかし通訳は商品でもあり、クオリティは評判に大きくかかわってくるため、私も代表としてのリスクや責任があります。 そもそもお客様に迷惑がかかってしまっては、私たち通訳者の「会議を成功させる」使命から大きく外れてしまいます。 でも… 頑張っている背中をそっと押してあげたいんですよね。私

    dobe365
    dobe365 2014/02/23
  • 日英バイリンガルアナウンサー 藤村由紀子 

    昨日、今日と赤坂で 司会&打ち合わせのためホテルに宿泊。 ということで、 「急なナレーション依頼が来たとき 自宅じゃなくても、旅先でも 反響のない高音質の声を収録するには?」 を実験すべく、 持参した高音質レコーダーや三脚と ホテルにあるもので 簡易スタジオ?を作ってみました~♪

    dobe365
    dobe365 2014/02/23
  • 『五輪招致員会の通訳 長井鞠子さん』

    日(9月12日)の読売新聞の社会面に トップ会議通訳者の長井鞠子さんの 特集記事がありました サイマル・インターナショナルの専属通訳者として 国内外の政財界の大物の通訳を 年間200件こなしていらっしゃるそうです! また、長井鞠子さんを通訳に指名する 大物の方もけっこういらっしゃるとか。 今回の五輪招致でも 招致委員会の通訳を務められ 記事には、1964年の東京五輪での 通訳をした話なども書かれていました。 長井鞠子さんのこれまでの インタビューなどが掲載された記事などは サイマル・インターナショナルのHPから 読むことができますよ CNN English Express 8月号 巻頭インタビュー http://www.simul.co.jp/corporate/news/2013/0807-1.html テレビ朝日「モーニングバード!」 長井鞠子さん 特集 http://www.sim

    『五輪招致員会の通訳 長井鞠子さん』
    dobe365
    dobe365 2014/02/23
  • 木本夕貴『☆お知らせ☆ドラマ!』

    夕貴オフィシャルブログ「Smile for U」Powered by Ameba 木夕貴オフィシャルブログ「Smile for U」Powered by Ameba すごいお知らせです!!! この度、わたし、木夕貴は、、、 海外進出いたしました!!!((∩^Д^∩)) なんと!!! インドネシアのドラマ 「Kokoro No Tomo POP!」 に出演させていただくことになりました((∩^Д^∩)) 11月にやっていた撮影とは、この、ドラマの撮影でした! ただ、、、 インドネシアのドラマなので、オンエアはインドネシアだけなのです、、、が!!!!!!! インターネットで、リアルタイムでインドネシアの放送が見れます(*-艸・*) 詳細はこちらだよん((∩^Д^∩)) Kokoro No Tomo POP! O.A詳細です。 ドラマのオンエアは2/1からインドネシアのみでの放送ですが

    木本夕貴『☆お知らせ☆ドラマ!』
    dobe365
    dobe365 2014/01/17
  • 『【開催案内】02/08(土)IJET-25 プレイベント仙台』

    ---------------------------------------- この記事を新しいサイトに転記しました ---------------------------------------- 来月の8日(土)に仙台で翻訳者・通訳者のためのイベントが開催され、そこで登壇をさせていただきます。また、運営のお手伝いもさせていただいております。 このイベントは、以前ご紹介した「プレイベント名古屋 」と同じ趣旨で行われます。 今年の6月に東京で開催される英日・日英翻訳国際会議(IJET-25) を盛り上げるために仙台で開催されます。 私のソフトウェアをご利用いただいております仙台の方々がいらっしゃいます。 ぜひお会いしてご挨拶をさせていただけたらと思います。 ご都合がつくようでしたら、ぜひどうぞ!(交流会だけの参加も可能です!) 続きはこちらの記事 をご覧ください。

    『【開催案内】02/08(土)IJET-25 プレイベント仙台』
    dobe365
    dobe365 2014/01/13
  • 『Windowsのハードディスク内のPDFを全文検索する方法』

    自炊したPDFも含めてPDFのファイル数が多くなってきたこともあり,目的のファイルを見つけるのが大変になってきた.そこで,今回はWindowsの標準の検索機能を使って,PDFに記載されている内容も含めて全文検索できるようにする方法を導入したので,まとめておく. Windows標準のエクスプローラの検索にはインデックス化の機能がある.これはファイル名やファイル内に記載されている内容などをあらかじめデータベースにしておくことで,ハードディスク内の検索が劇的に早くなるものだ.WordやExcelのファイルは標準で全文検索の対象なのだが,残念なことにPDFファイルは全文検索の対象とはならない.そこで,まずは全文検索を可能とするために,64bit,32bitそれぞれに対応するPDFのiFilterをインストールする. 64bit → Adobe PDF iFilter 9 for 64-bit pl

    『Windowsのハードディスク内のPDFを全文検索する方法』
    dobe365
    dobe365 2014/01/13
  • DISCOVER TOKYO & JAPAN 日本・東京発見の旅

    DISCOVER TOKYO & JAPAN 日・東京発見の旅Blog to introduce Japanese culture and tourist spots in Tokyo and all over Japan 東京や日の観光地と日文化を紹介するブログ

    dobe365
    dobe365 2013/12/02
  • 『世界が変わる、武田も変わる』

    医薬翻訳のアスカコーポレーション 社長ブログ大阪北浜、東京田町にオフィスを持つ医薬・バイオ分野の語学サービス会社 アスカコーポレーション社長 石岡映子のブログ。 27日に開催されたJTF翻訳祭で、メディカル翻訳に関連するセッションの企画と運営を手伝わせていただいた。まずアルパリエゾンの有馬氏に医薬翻訳者が身に着けるべき能力について。「治験翻訳」には知識の習得に目が向けられるが、実は日語力と知識、基的な英語力が重要であることを強調されていた。 その後のセッションは「ライフサイエンス」分野の翻訳の市場展開について。世界市場をリードするMLV、Lionbridgeの日法人であるライオンブリッジジャパンで長く世界を相手に仕事をしてこられた佐々木氏をプレゼンテータに迎え、メディカル翻訳者を代表して見藤氏にコメンテータとして登壇いただいた。翻訳は、直接のユーザーのために翻訳するだけでなく、多言語

    『世界が変わる、武田も変わる』
    dobe365
    dobe365 2013/12/02
  • | 特許翻訳 A to Z

    特許翻訳 A to Z特許翻訳歴26年、業界改善を目指した情報発信歴23年。 自らの試行錯誤に加え、参加者数のべ1000名を超えるセミナーや講座、年間50名前後の個別相談などを通して得たスキルアップのヒントをお届けします。

    | 特許翻訳 A to Z
    dobe365
    dobe365 2013/11/22
  • Das Blog - ドイツ語翻訳&日独生活

    Zweisprachige Erziehung - Deutsch / Japanisch 読者登録大歓迎 ドイツ語を習っている人の参考になるかも知れない記事へのリンクです ドイツ語 ウムラウト入力方法 ドイツ語勉強法関連 / ドイツアマゾン買い物方法 言語脳の考え方 / ドイツ語スラング iPhone/iPadドイツ語 / ドイツ語カフェで会話しよう 一日1クリック↑ご協力お願いします。

    dobe365
    dobe365 2013/09/08
  • 『【Wordマクロ】定型句を活用する(例1)』

    ---------------------------------------- この記事を新しいサイトに転記しました ---------------------------------------- 4年ほど前に作成したマクロが手元にあるのでちょっと紹介します。 Wordの定型句をデータベースとして使う方法です。 かつてのセミナー後の懇親会にて、このマクロをご紹介したことがあったように思うのですが、これをデータベースとして活用するというアイディアは完全に忘れていました。 あくまでも、定型句の使い方の1例としか思っていませんでした。 実は、いろいろな可能性を秘めていますね。先日の懇親会 で見つけ出してよかったです。 昨夜ブログで紹介してから、さっそくお客様から改良のご要望をいただきました(笑)。 今後、お客様の要望に応じて作りこんでいきたいと思います。 続きはこちらの記事 をご覧ください。

    『【Wordマクロ】定型句を活用する(例1)』
    dobe365
    dobe365 2013/09/07
  • 『やっぱり…外注は嫌いだ』

    最近、諸事情により、従来は自分で訳してたものを外注することが増えてきたけど 今度は外注自体が、苦痛になってきた。 外注って手間暇かかる。 相見積。見積書の解読。担当者との電話連絡。文書内容説明。確認事項対応。参考資料の用意。繰り返される納期確認。 私がやったら3日で済むのを「納期3週間」と言われる苦痛。費用を惜しむ上司へのイライラ。 「図表を加工すると編集費が云々」を聴くのが苦痛で、図表は自分で引き受けてしまう。 古いスキャンPDF資料の表の作り直しは私にとって当たり前だったのに、追加料金やら何やら。 見積りからフィードバックまでの手間暇を考えると、私はちっとも楽にはなれない。 今日来た依頼は、印刷できないPDFファイルだった。 世間のことは知らないが、印刷も編集もできないファイルを翻訳しろというのは私にとっては非常識だ。 しかも私にさせるつもりだったから、納期は短い。 なかなかつかまらな

    『やっぱり…外注は嫌いだ』
    dobe365
    dobe365 2013/09/07
  • 白鵬『ブログ初めます。』

    みなさん、こんばんは。今日からブログを始めたいと思います。日々の出来事と、皆さんに大相撲をできるだけ、近くに感じる事と見せれるように頑張って伝えて行きたいと思…

    白鵬『ブログ初めます。』
    dobe365
    dobe365 2013/08/25
  • 白鵬『インドネシア』

    皆さんまたね、ガン張りまーす

    白鵬『インドネシア』
    dobe365
    dobe365 2013/08/25
  • 白鵬『インドネシアの夜』

    こんばんは。白鵬です 今日はインドネシアで美味しいものをいただきました。 明日からの巡業頑張ります。 それではみなさん、おやすみなさい。 白鵬

    白鵬『インドネシアの夜』
    dobe365
    dobe365 2013/08/25
  • 白鵬『開会式』

    始まりました! インドネシア巡業! 開会式の様子です。 我々力士一同 インドネシアの方々に少しでも大相撲の素晴らしさが 伝わるように頑張ります。 そして、巡業の会場で何と!? 私が北海道の滝川市で作ってる白鵬米を使用して作ってる 白鵬米おにぎりを持って滝川市の皆さんが来てくれました。 まさか、インドネシアで自分で作ったおにぎりをべれるとは 思いませんでした。 滝川市の皆さんありがとうございました。 白鵬

    白鵬『開会式』
    dobe365
    dobe365 2013/08/25
  • | 特許翻訳 A to Z

    特許翻訳 A to Z特許翻訳歴26年、業界改善を目指した情報発信歴23年。 自らの試行錯誤に加え、参加者数のべ1000名を超えるセミナーや講座、年間50名前後の個別相談などを通して得たスキルアップのヒントをお届けします。

    | 特許翻訳 A to Z
    dobe365
    dobe365 2013/08/23
  • 『【Wordマクロ】キーワードを蛍光ペンで着色する(その2)』

    ---------------------------------------- この記事を新しいサイトに転記しました ---------------------------------------- 先日の記事で「【Wordマクロ】キーワードを蛍光ペンで着色する 」を紹介いたしました。 私は、もう少し違う仕様で使っています。 改造のやり方の例としてご覧ください。 ▼このマクロでできること 文中のキーワードを蛍光ペンで着色します。 着色するときに、半角・全角の区別をします。 文字列が選択された状態でマクロを実行すると、インプットボックスにその文字列が自動的に入力されます。 まず、文字列を選択して、 マクロを実行すると、「ワードマクロ」がインプットボックスのデフォルト値として表示されます。 [OK]ボタンをクリックして蛍光ペンの着色終了。 続きはこちらの記事 をご覧ください。

    『【Wordマクロ】キーワードを蛍光ペンで着色する(その2)』
    dobe365
    dobe365 2013/08/20
  • Global blog 〜世界の社窓から〜

    久々の更新です。 そろそろインドネシアのデジタルマーケティング業界のカオスマップを更新したいと思います。(ちなみに前回のはコレ) 最近アドウェイズインドネシアのブログで「クソKPI」という過激な記事を書きました。全部インドネシア語なのですが、どういうことを書いたかと言いますと、「間違ったKPI設定とコネの文化でインドネシアのネット広告市場は伸び悩んでいる」ということです。実際伸びてはいるのですが、インドネシアのポテンシャルからするともっともっと伸びても良いはずだと感じています。 インドネシアのインターネット市場が爆発的に伸びていない理由として、物流インフラ、ネットインフラ、そして決済インフラが未発達だということを挙げられる方が多くいらっしゃると思います。しかし、同じく発展登場国のインドはどうでしょうか。 米国調査会社のeMarketerによると、インドはインドネシアよりも広告全体の市場が小

    dobe365
    dobe365 2013/08/18