サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
"英語で一般的に神を表す「God」という単語"大文字単数形に置き換えちゃそりゃまずいだろうが(そういう問題ではない)。
mobanama のブックマーク 2013/05/14 06:13
「神」の表記は「Godでなくkami」 伊勢神宮、神道用語をローマ字に改めた[ことば]"英語で一般的に神を表す「God」という単語"大文字単数形に置き換えちゃそりゃまずいだろうが(そういう問題ではない)。2013/05/14 06:13
"英語で一般的に神を表す「God」という単語"大文字単数形に置き換えちゃそりゃまずいだろうが(そういう問題ではない)。
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
www.j-cast.com2013/05/13
三重県の伊勢神宮が、「神」「祭り」「神社」といった語句について、該当する英単語を当てるのではなくそのまま「kami」「matsuri」などとアルファベット表記に変え、外国人に広く浸透させる試みを始めた。 神道...
58 人がブックマーク・26 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
"英語で一般的に神を表す「God」という単語"大文字単数形に置き換えちゃそりゃまずいだろうが(そういう問題ではない)。
mobanama のブックマーク 2013/05/14 06:13
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!
「神」の表記は「Godでなくkami」 伊勢神宮、神道用語をローマ字に改めた
www.j-cast.com2013/05/13
三重県の伊勢神宮が、「神」「祭り」「神社」といった語句について、該当する英単語を当てるのではなくそのまま「kami」「matsuri」などとアルファベット表記に変え、外国人に広く浸透させる試みを始めた。 神道...
58 人がブックマーク・26 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /