やらないよりはましなのかなあ?誤訳による誤解を増やしそうな気がするんだけど。アメリカやヨーロッパ製のってあっちの言葉から翻訳すること第一な気がしないでもない。

quick_pastquick_past のブックマーク 2015/12/30 09:36

その他

このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!

東京台東区のホームページ 89言語で閲覧可能に NHKニュース

    浅草や上野などを訪れる外国人観光客をさらに呼び込もうと、地元の東京・台東区は区のホームページを89の言語で閲覧できるようにしました。 これまで区のホームページは日語のほか英語中国語、韓国語の3つ...

    \ コメントが サクサク読める アプリです /

    • App Storeからダウンロード
    • Google Playで手に入れよう