ジョークを通じて見えてくる対日観 ――ジョーク集が人気です。 自身第1作の『世界の日本人ジョーク集』を出版したのが2006年。これは版を重ねて78万部出ている。今回のはいわばその続々編。ほかにもジョーク集をいくつか書いていて、シリーズ累計は100万部を超えた。世界で楽しまれているジョークがどのように変わったか、変わってないのか。ジョークを通じて海外の人たちが日本をどう見ているか、対日観の変化も見ていこうとしてきた。 ──どう収集するのですか。 もともと本業のノンフィクション作家として世界のあちこちに取材に行く。取材中にその国で楽しまれている笑い話を集めることが好きで、ずっとやってきた。さかのぼれば2001~2002年に、東欧のルーマニアに2年間暮らしたことで弾みがついた。首都ブカレストのマンホールに住む「チャウシェスクの子供たち」の取材を移住して2年間した。そのときにルーマニアにはすごくた
![日本人は世界でどんな笑いの「ネタ」なのか](https://cdn-ak-scissors.b.st-hatena.com/image/square/d3230a7ff489848bbd6954948ba97e0f961e3208/height=288;version=1;width=512/https%3A%2F%2Ftk.ismcdn.jp%2Fmwimgs%2Fb%2Ff%2F1200w%2Fimg_bfd966e3013f92d22701bd5a8fbe01cc452417.jpg)