Search, watch, and cook every single Tasty recipe and video ever - all in one place! News, Politics, Culture, Life, Entertainment, and more. Stories that matter to you.
(第199号、通巻219号) 今回は、3週間前の196号のブログで「森」と「林」を取りあげた際に宿題としていた「杜」について述べてみたい。 「杜」と「森」の違いは、普通の国語辞書でははっきりしない。と言うより同じ言葉として扱っている。岩波書店の『広辞苑』にしても三省堂の『大辞林』にしても、あるいは小学館の『大辞泉』にしても同様だ。三冊の中型国語辞典の代表として『広辞苑』の記述を例に挙げる。 ――もり【森・杜】1)樹木が茂り立つ所。2)特に神社のある地の木立。神の降下してくるところ。3)(東北地方で)丘。 異体字とか当て字とか略字とかの注があるわけでない。1)の意では「森」、2)の意では「杜」を使うのが普通、などという解説があるわけでもない。見出しの項目としては森と杜は完全な“同字”扱いだ。まじめに辞書に当たってみた利用者は戸惑ってしまう。言葉の用法への配慮が足りないのが日本の国語辞典の大き
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く