id:awakia に教えて貰いました。 Twitter Streaming API の sample を使うと、正確に確認したわけではありませんが、全発言の1/20を取得できます。やってみると分かりますが、この1/20というのは結構シビアで、全然自分の発言が拾われません。秘宝伝の高確での解除率が1/16.8だから、それより悪かったら引ける気がしませんよね。何でもないですすいませんでした。 余談ですが、全発言の1/20というのは、具体的には発言IDの下二桁が特定の数字である発言のみが拾えるということです。自分のところだと確認した限りでは04〜08でしたが、もしかしたら環境によって変わるかも知れません。まあ、100個中5個しか拾えないということですね。 そんなわけで、通常の sample はもの凄くショボイのですが、そのしょぼさをちょっとだけ改善できるのが gardenhose です。正確に
IMEはOSと一緒にインストールされるものであったり、ATOKのように別で購入するものが一般的だ。日本語全体として考えた場合は数年程度で大きな変化はないが、名詞などの単語は日々、刻々と変化している。 このような単語も一発変換 歌手や映画の題名、漫画やアニメの主人公の名前などは登録されておらず、各自が自分の辞書を鍛えていく他なかった(または公開されている辞書を随時アップデートしていく)。だが、そのような状況に変化が起こり始めている。 今回紹介するフリーウェアはSocial IME Client for Mac OS X、変換内容を共有するSocial IMEのMac OSX版だ。 Social IMEは出た頃から使ってみたかったのだが、Windowsのみとあって手を出していなかった(利用時間が少ないので)。だがついにMac OSX版が登場した。これで※※なことえりから乗り換えられる可能性が見
さまざまなオープンソースの成果を組み合わせた「Google 日本語入力」、その実力を確かめてみるため、実際にインストールして使ってみました。 変換候補を出すサジェスト機能が一体どれぐらいのモノなのか、どこまでカスタマイズできるのか、使い心地はどのような感じか、そういったざっくりとした印象がこれでつかめるのではないかと思われます。 試用レポートは以下から。 今回はWindows Vista SP1を使っているパソコンで試用してみました。まずはインストールから。「Google 日本語入力」公式サイトにアクセスし、ボタンをクリック。 「同意してインストール」をクリック このようなページになって、ダウンロードが始まります ダウンロード中 インストール中 インストール完了。「OK」をクリック。 言語バーから「Google 日本語入力」を選択 こんな感じになります。 入力モードはここに表示されます。
Stay organized with collections Save and categorize content based on your preferences. The Domain Name System (DNS) protocol is an important part of the web's infrastructure, serving as the Internet's phone book: every time you visit a website, your computer performs a DNS lookup. Complex pages often require multiple DNS lookups before they start loading, so your computer may be performing hundred
Googel Public DNS というものがスタートしています。 通常 IP アドレスを引くための DNS は、 ISP から提供されたものをそのまま使いますが、それを Google 提供のものに変えるメリットはどこにあるのか。 Google によると、それはスピードアップとセキュリティにあるといいます。 スピードアップはそのとおり DNS の性能如何ですが、セキュリティに関してはどうかというと、 DNS を乗っとられて正しく URL をタイプしても悪意あるサイトの誘導されることを防ぐ技術ということです。 ドキュメントをざっと読んだところ、恣意的なこと、例えば悪意あるサイトをブロックするようなことはやっていないようです。いくら善意に基づくものとはいえ、それはセキュリティソフトでやるべき事で DNS は正しく URL と IP アドレスを変換することが仕事だと考えますから、この部分に問題
マジコンは違法? 合法? ついこの間も、任天堂らソフトメーカー55社がマジコン販売業者らに対し輸入・販売行為の差し止めおよび損害賠償を求める訴訟を起こすなど、日本では着々と包囲網が築き上げられつつある「マジコン」問題。ところが海外ニュースサイト「Techdirt」によると、任天堂がスペインで行っていたマジコン訴訟において、マジコン類の製造・販売を「合法」とする判決が下されたそうです。 これまで数多くの案件で勝利を収めてきたことから、ゲームファンの間では「最強」との呼び声も高い任天堂法務部が一体なぜ……? 記事によると、今回焦点となったのはマジコンが持つ「コピープロテクト回避」機能の部分。つまりマジコンを使用すると、コピーしたソフトでも問題なく動いてしまうため、これは著作権法の中にある「プロテクト迂回防止」節に抵触しているだろう――というのが任天堂側の言い分でした。 しかし結局、裁判所は任天
FC2からLivedoorに移転し半年くらい(2009年9月30日~2010年4月2日)やってた旧はちま起稿です。当時浪人1年目でした。(その後合格したけど大学行かずに上京してます) その後ちょっとした事情があってLivedoor内でサイト移転してます。 当時を思い出す自分用のアーカイブとして鍵かけてます。ごめん。
丸谷 才一(まるや さいいち、1925年(大正14年)8月27日[1] - 2012年(平成24年)10月13日[2])は、日本の小説家、文芸評論家、翻訳家、随筆家。日本芸術院会員、文化功労者、文化勲章受章者。 主な作品に『笹まくら』『年の残り』『たった一人の反乱』『裏声で歌へ君が代』『女ざかり』など。文字遣いは、1966年から74年までを除いて、独自の歴史的仮名遣いを使用。日本文学の暗い私小説的な風土を批判し、軽快で知的な作品を書くことを目指した[3]。小説の傍ら『忠臣蔵とは何か』『後鳥羽院』『文章読本』などの評論・随筆も多数発表しており、また英文学者としてジョイスの『ユリシーズ』の翻訳などにも携わった。座談や講演も多く、「文壇三大音声」の一人と自負していた[4]。 経歴[編集] 生い立ち[編集] 1925年、山形県鶴岡市馬場町乙三番地にて、開業医・丸谷熊次郎(1956年死去、74歳)と
教育思想・実践[編集] たのしい授業の思想[編集] 従来言われてきた「基礎学力だから教えなければならない」という教育目標を根底から見直し、その思想を否定するために「楽しい」と「わかる」を故意に対立させる立場を鮮明にし、「子どもにとって楽しいことを教えるべきである」と主張した[59]。 本当に教えるに値するかどうかの判断には、そのことがらが教えられたとするならば、具体的にはどんなことを意味することなのかを吟味することが必要である。これは「教育目標を明確にすること」と言って良い[59]。 「たのしい」と「わかる」が表裏一体というよりは、「たのしい」が優先する[59]。 仮説実験授業[編集] 民主主義の思想[編集] みんなが楽しくなければ民主主義とはいえない。民主主義というからには、みんながその民主主義の運営にうんざりするような会の運営をしてはいけない。みんなが会を盛り立てていく楽しさを味わえる
本に書き込みすることに関する資料集 「図書館の本は書き込み禁止」『朝日新聞』2006年11月26日(日) 朝刊, p.8「声」 「線引きしてくれるあなたへ。たくさん引けば引くほどに、理解力の程度が疑われます。」 本に書き込むということ (古風なラプソディ rapsodie antique) 本に線を引きますか (ghostbuster's book web.) 芥川龍之介「路上」 「その書物の上には、色鉛筆の赤い線が、何本も行(ぎよう)の下に引いてあつた。」 『朝日新聞』1996年10月31日(木) 朝刊、p.1「天声人語」 「さて、読み進んで記憶したい個所や感銘を受けた部分があったとき、どうするか▼紙片をはさむ。ページの端を折って目印にする。付せんを張る。傍線を引く。鉛筆やボールペンで書き込む。ノートを取る。方法はさまざまだ。... 。▼夏目漱石は、書き込み派だった。」 池田清彦, 西條
この項目では、江戸時代の文学作品について説明しています。これを原作とする映画については「雨月物語 (映画)」をご覧ください。 第四版[注釈 1]の表紙 第四版の見返、序 見返「上田秋成大人編輯/雨月物語/全部/三冊/浪花書肆 文榮堂蔵版」 『雨月物語』(うげつものがたり)は、上田秋成によって江戸時代後期に著わされた読本(よみほん)作品。 5巻5冊。明和5年(1768年)序、安永5年(1776年)刊。日本・中国の古典から脱化した怪異小説9篇から成る。近世日本文学の代表作で、現代でも引用されることが多い(→#派生作品)。 概要[編集] 『雨月物語』の成立については諸説あるが、明和5年から安永5年の間に書かれ(→#出版経緯)、安永5年4月(1776年)に、京都寺町通の梅村判兵衛と大坂高麗橋筋の野村長兵衛の合同で出版された。全5巻、9篇の構成であった。挿絵は、桂宗信が描いた。桂は、当作品へ大いに影
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く