Photographer Dennis Stock 『写真を撮る人』のコトって、どう呼んでいます? 普通は『カメラマン』なんて、呼んでいますが『カメラマン』はどうやら和製英語らしいのです。 英語圏では『Photographer(フォトグラファー)』が写真を撮る人で、『Cameraman(カメラマン)』はムービーカメラマンの意味なんだとか。 しかし写真の発祥は西洋社会ですから、このくらい間違えたほうが日本らしいというか。 それにしてもカメラマンとかフォトグラファーだとか、写真家だとか、同じような事をしている人達なのに、まったくややこしい。 日本人って一つの物や事柄を『一物多名称』でレトリックして、こねくり回す種族だから仕方ないかもしれません。 『一物多名称』をポジティブに考えると、「情緒豊かな表現」で、ネガティブに考えると「回りくどい」って感じでしょうか? そんな中『写真を撮る人』は前出以外
![カメラマン、写真家、フォトグラファー?いや、カメコです!](https://cdn-ak-scissors.b.st-hatena.com/image/square/3bdea394dcccb1171a4605ef3a8180fd27328820/height=288;version=1;width=512/https%3A%2F%2Fblogger.googleusercontent.com%2Fimg%2Fb%2FR29vZ2xl%2FAVvXsEhLSIbNu4Ohz7VT0xHIxXvBrMtsaieR-O84F6zh03NU0RiGSiCElBwKOFAU7u0eGCoE2tD1nRW-lfUsyrmQ_Zj2VE2xHAcr9Ljlasdvsx4zU8pZVg4amZZc3xEoXcY35matwhiNWV19Sg%2Fw1200-h630-p-k-no-nu%2FPhotographer.jpg)