「英語がかっこいい」と思うのは僕が日本人だからなんでしょうか?実際日本語だけでデザインしていて「なんかしっくりこない…」という時などに英語を入れるとなんとなく垢抜けてスマートなデザインになることがあります。英語の醸し出す、あのなんとも言えないかっこいい雰囲気は日本語から出せないものなのか…今回は長年の大きな疑問である「なんで英語はかっこよく見えるのか?」について少し考えてみました。 ・形の違い 「ひらがな」「カタカナ」「漢字」それぞれフォルムや字幅、画数などそれぞれが持つイメージが全然違います。 例えば「ひらがな」は曲線を主体とした丸っこい形なのに対して、漢字は画数が多くなるほど四角に近く角ばった印象になります。そのため文字詰めを行わずにただ並べるとひらがなは余白が多く、漢字は詰まって見えてしまいます。 また、ひとつの言葉に対して「ひらがな」「カタカナ」「漢字」それぞれで表現することができ