海外ドラマが好き♪:日本語テストやってみない? など、いろんなところで書かれているのを見て、私もやってみました。 ATOK & 一太郎 presents 第二回全国一斉!日本語テスト 結果は…84点。結構いいですよね。 まあ、各所で微妙にネタばれしている部分があって、 それに助けられた部分はあるのですが…。 で、ふと思ったのが、こんな問題。 問題:次の漢字の読みになるように、解答欄「□」をかなでうめよ。 問題
![正しくない日本語力テスト - あれとかこれとか (Lefty)](https://cdn-ak-scissors.b.st-hatena.com/image/square/df3a50c14b465108d37d0f484920317dd74971fb/height=288;version=1;width=512/http%3A%2F%2Fu.xgoo.jp%2Fimg%2Fsns%2Fblog.png)
日頃よりpocketgamesをお引き立て賜り誠にありがとうございます。 このたび諸般の事情により、2017年3月31日(金)16時をもちまして、pocketgames直営のオンラインショッピングサイトは閉店させていただくことになりました。今後は、Amazon店のみの営業とさせていただきます。 オープン以来、長い間ご愛顧いただき本当にありがとうございました。 これまでたくさんの方々に応援していただいたことに心より感謝申し上げます。 ※お取り寄せ商品で、商品の入荷をお待ちのお客様は、入荷次第発送させていただきますので、今しばらくお待ちくださいませ。 尚、本日より閉店までの期間のご入金方法は、クレジットカード・代金引換・銀行振込となります。 Pay-easy(銀行振込・郵便振替) / コンビニ / PayPal/ ネットバンク / 楽天Edyなど のお支払いは、ご利用いただけませんので、予めご
サイトマップ ★全記事一覧 ★管理用 2006.12.21 (Thu) JSFさんの反論への答え なんかこのところ、電波の度合いを純化させつつあるせいか(笑)日頃の2,3倍のアクセスがあるし、おまけに美爾依さんのファンサイト(汗)までできちゃって、どうしましょうと言う感じなんだけど、残念なことにそのサイト、すごく重いから誰もみにー来ないと思うんだよね。もうちょっと軽い方がたくさんの人がみにー来ると思うんだけど・・・・。そのタイトルが『美爾依さん観察日記』って言う素敵なタイトルで、 私は朝顔かっ!(笑) ってやさしく挿入じゃなくて、突入じゃなくて、突っ込みを入れつつミリヲタのみなさま、今日も楽しくいきましょうね。 ちなみに成分解析では、 美爾依の96%は毒電波で出来ています 美爾依の4%は回路で出来ています という結果がでているので、CHFさんがおっしゃられるように、もともと純度の高かったも
11月にベータ公開したWindows版Skype 3.0の公式版が出ました。 ダウンロードはこちら。 オープンチャットのディレクトリ オープンチャットという一般に公開して参加を募れる100人までのチャット機能にも、Skypecastディレクトリのような一覧表があれば便利なのに、という声が一部上がっています。Skypeでの公式ディレクトリは今のところ存在しませんが、非公式でユーザさんが作ってくれたもの(英語)はこちらとこちら。日本語版でもあったらこのブログエントリーにコメントかトラックバックしてもらえると嬉しいです。 エクストラでSkypeをさらに活用 Skypeメニューで「ツール」>「さらに活用」を選択すると、エクストラ(Extra)というプラグインのようなものが紹介されています。試供版やフリーウェアでゲーム、仕事の効率を上げるもの、さらには嘘発見器?!までダウンロードできます。Skype
すべての Microsoft 製品 Global Microsoft 365 Teams Copilot Windows Surface Xbox セール 法人向け サポート ソフトウェア Windows アプリ AI OneDrive Outlook Skype OneNote Microsoft Teams PC とデバイス Xbox を購入する アクセサリ VR & 複合現実 エンタメ Xbox Game Pass Ultimate Xbox Live Gold Xbox とゲーム PC ゲーム Windows ゲーム 映画とテレビ番組 法人向け Microsoft Cloud Microsoft Security Azure Dynamics 365 一般法人向け Microsoft 365 Microsoft Industry Microsoft Power Platform W
ご覧あそばせ、この記事のURL(Permalink)を。http://konotomoko.vox.com/library/post/how-to-make-english-url.htmlと表示されているはずだ。 通常日本語で記事のタイトルを付けてしまうとその記事のURLは http://konotomoko.vox.com/library/post/%E3%82%B0%E3%82%B0%E3%82%8B%E3%81%AE%E6%AC%A1%E3%81%AF%E3%81%8A%E7%99%BE%E5%BA%A6%E5%8F%82%E3%82%8A%E3%81%8B.html てなカンジで線路は続くよどこまでもになってしまってるが、この記事のURLはコンパクトに収まっているのがおわかりになるだろうか。先ほどチームVOXの記事のURLをコピペして気がついた。まずアルファベットがタイトルの記事
「精算」と「清算」の違いをご存知でしょうか?(正解は最後に) ブログなどを書いていると、そのような言葉の悩みはしばしば起こります。誤字脱字には気をつけるようになりますが、意味の間違いはなかなか気付きにくいものです。 そこで、今回は「間違いやすい言葉」に関する情報のご紹介。 » 意味を間違えやすい言葉 【「伯父」と「叔父」】 「伯父」は父母の兄および父母の義理の兄(父母の姉の夫)を指し、「叔父」は父母の弟および父母の義理の弟(父母の妹の夫)のこと だそうです。ご存知でした? 【檄(げき)を飛ばす】 激励の意味や元気のない者に刺激をあたえる意味で用いるのは間違い これは、先日ニュースにもなっていましたね。正しくは、「自分の主張や考えを広く人々に知らせる」ことです。 【「特徴」と「特長」】 「特徴」は目立った点という意味であり、「特長」は目立った長所という意味 うーん、そういわれればなるほど、と
coComment - ココメントに参加する http://jp.cocomment.com/ 自分がブログに対してコメントを残したりすることはあるけれども、そのあとに誰かがまたコメントを書いていないか気になってしょうがなーい。 かといって、いちいちブックマークに突っ込んで定期的にチェックするのもめんどくさーい。 という人向けのブログコメント管理ツール「coComment」の日本語版がリリースされていたので、何となく使ってみた。(ちなみにこのサイト、百式とかでも取り上げられてる) とりあえずcoCommentでの制限 基本的にFirefoxでの利用を考えているらしいので、IEだとあんまり便利くない。 サポートされてるサイトでしか動作しない(ここのブログシステムのWordPressもサポートしてるし、大体のサイトで使えるけど) んで、coCommentで(前から)出来ること。 コメント
MySpace.com日本語版「MySpace Japan」がテストサービスを開始 MySpaceの日本語版サイト「MySpace Japan」がテストサービスを開始。 公開日時:2006年11月04日 16:55 世界最大のソーシャルネットワーキングサービス(SNS)「MySpace.com(マイスペース・ドットコム)」の日本語サイトMy Space Japanが公開された。現在はテストサービス中と記載されている。 MySpce.comは2006年9月時点で1億600万人の会員数を持つ世界最大のSNSサイト。2005年7月にルパート・マードック率いるNews Corporation Ltd.に5億8,000万ドルで買収された。2006年8月には米Googleと検索サービスとキーワードターゲット広告の供給で3年9ヶ月の提携を9億ドルで結んでいる。 MySpace.com 日本語版(JP.m
MicrosoftがIEの最新版であるInternet Explorer7日本語版の提供を開始しました。 Microsoft Internet Explorer 7: ホーム ダウンロードは以下から。Microsoft Internet Explorer 7: ダウンロード Windows XP Service Pack 2 (SP2) 用の Internet Explorer 7 Windows XP Professional x64 Edition および Windows Server 2003 x64 Edition 用の Internet Explorer 7 Windows Server 2003 Service Pack 1 (SP1) 用の Internet Explorer 7 Windows Server 2003 ia64 Edition (Itanium ベース シス
俺がここのところ気になっている言葉がある。 Excite エキサイト 辞書 : 国語辞典 : 膝枕 他人の膝を枕にして横になること。多くは男が女の膝を枕にすることにいう。 Yahoo!辞書 - ひざ‐まくら【膝枕】 他人の膝を枕にして横になること。多くは男が女の膝を枕にすることにいう。 大辞泉及び大辞林では上の通り定義されている。 だがこれはおかしくないだろうか? 膝というのは人体でもっとも堅い部位の一つで主な用途は首相撲から顎を打ち抜くか、跳躍の後顔面を捉えるかである。 実際問題として諸君は膝の上に頭を載せている人を見たことがあるだろうか? 俺はない。太股の上に頭を載せているのは何度か見たことがある。 そう、これは実際のところ股枕というのが正しい。 このような誤った言葉が広く介錯されていることは言うまでもなく戦後民主主義と教育基本法が原因であるからにして速やかな改正が不要と考える。 再度
以下の文章は、Tim O'Reilly による The birth of Chumby の日本語訳である。 昨夜(訳注:本エントリは2006年8月27日に公開された)、我々は FOO キャンプにおいて初となる「製品発表」を行った(Joshua Schachter は2003年の第一回の FOO において del.icio.us をほぼ披露したと語るが、そのときはまだ完全ではなく、正式公開はその数週間後だった)。スタートアップ企業が増えると最先端から遠ざかってしまうので、FOO では商業化される前のテクノロジーに焦点をあてるようにしている。しかしながら、Chumby には興味深いところがとても多かったので、我々は喜んで支援することにし、FOO のランチに Chumby チーム全員を招待したのだ。 Web 2.0とローエンドのコンシューマ機器との出会い。Chumby は、Konfabulato
地球儀のイメージから検索がはじまる「Google Earth」。検索対象を入力すると、地球を俯瞰するイメージから徐々に対象となる地域へ地球が回転、ズームアップし、徐々に国があらわれ、地域が表示され、最終的に建物のレベルまで拡大される。有名な主要都市・地域なら建物の輪郭がはっきりとわかるほどだ。その動きはどこか映画のオープニングのようですらある。 Google Earth Google Mapを使って検索をおこなったことがある方は多いだろう。「Google Earth」は、あれがもっと立体的でぐりぐり動くようになったデスクトップアプリケーションだとおもえばいい。今回公開されたGoogle Earth日本語版では日本語対応が進んだほか、興味深い機能が追加された。さっそくレビューをお届けしたい。
グーグルは、3Dで地球の写真画像を閲覧できるソフト「Google Earth」の日本語版の提供を開始したと発表した。メニューや表示される語句が日本語になり、使いやすくなっている。同社のWebサイトからダウンロードできる。 日本語版で提供されるのは、個人向けで無料の「Google Earth」、高解像度の印刷が可能な有料の「Google Earth プラス」、および商用の「Google Earth プロ」の3つとなる。 Google Earthでは、衛星写真などを使い空からの視点で地表を見ることができるほか、3D表示で建物などを表示させられる。また地図上にレストランや宿泊施設などの情報も表示できる。 日本語版で強化された機能には、建物の3D表示がある。Google Earthの画面左側にある「建物の3D表示」にチェックを入れると、国内のほぼすべての建物を表示することができる。また、スーパーと
メディア関係者向けお問い合わせ先 メールでのお問い合わせ: pr-jp@google.com メディア関係者以外からのお問い合わせにはお答えいたしかねます。 その他すべてのお問い合わせにつきましては、ヘルプセンターをご覧ください。
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く