タグ

ブックマーク / labo-blog.aegif.jp (1)

  • Klingon use CmisSync!

    弊社製品CmisSyncをクリンゴン語に翻訳しました。 言語リソースの翻訳はここで行われています。 翻訳作業は、自然言語と人工言語を趣味としている筆者(linzhixing)が担当しました。プログラミング言語は仕事で使っています。(主にJavaと、最近はRubyも) [CmisSyncって?] ◆弊社の開発するCmisSyncというソフトウェアは、このブログでも既に紹介されていますが、AlfrescoなどのCMIS対応サーバとローカルPCの間で双方向の同期ができるDropbox風のツールです。 Alfrescoに限らずMicrosoft SharepointやIBM FileNetなど、社内のECM(文書管理システム)サーバが文書をやり取りするCMISという標準規格に対応したものであれば、更新のあった文書がCmisSyncで自動的に同期されて、出先などオフライン/オンラインを問わずシームレ

    kitone
    kitone 2013/02/27
    師匠の会社が、CmisSync(Dropbox風ツール)をクリンゴン語(from スタートレック)に翻訳したというニュース。お好きな方に。
  • 1