どちらか一方に統一することは不可能で、今のところどちらに発音してもよい。 但し、「日本」を含む複合語の読み方については、NHK(日本放送協会放送用語委員会)で決定している語例があるが、社会的に通用しているのは、必ずしもそのとおりではない。 また、「ニッポン」の方が「ニホン」より強い響きがあるため、近年応援等に使われることがある。 言語関連の棚を探す。 『言葉に関する問答集 総集編』 文化庁/編 国立印刷局 2001 【s25185521 R810】 p536に「「日本」の発音は、<ニホン>がいいか<ニッポン>がいいか。また国号としては、国がどちらかに決めた事実はあるか」という項あり。 文中に「結論から先に言えば、どちらか一方に統一することは不可能で、今のところ、どちらに発音してもいいということになる。」 「昭和9(1934)年に臨時国語調査会で国号呼称統一案を審議し、「ニッポン」とすること